Перевод текста песни Save Me from Being Alone - Jocelyn Enriquez

Save Me from Being Alone - Jocelyn Enriquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save Me from Being Alone, исполнителя - Jocelyn Enriquez
Дата выпуска: 12.05.1997
Язык песни: Английский

Save Me from Being Alone

(оригинал)
To live in a house not a home
I’ve counted my tears falling down each night for all these years
I can’t believe it ends like this
We’ve gone on our own seperate ways to find ourselves again
Where should I go from here can I live here without your love
Somehow someday I’ll make it through
Please help me ease the pain
I’m lost I can’t find my way
Hope and pray it will end in time the pain inside
Can somebody hear I’m crying for shelter
Please help me see this through
A world that can no longer feel
Seems that they have abandoned me forgotten me Do I blame myself
Save me from being alone
How can you mend a lonely soul
Trying to leave the past the sorrow and the lies
How can I forgive someone who just doesn’t understand
That true love is gone away
Maybe it’s for the best to live these lives on our own
To say goodbye still I wonder why
Please help me ease the pain
I’m lost I can’t find my way
Hope and pray it will end in time the pain inside
Can somebody hear I’m crying for shelter
Please help me see this through
A world that can no longer feel
Seems that they have abandoned me forgotten me Do I blame myself
Save me from being alone
(To live in a house
(Without your love)
(Still wonder why)
(Can somebody hear)
(Can somebody hear)
(I'm crying for shelter)
Save me from being alone
(перевод)
Жить в доме, а не в доме
Я считал свои слезы каждую ночь все эти годы
Я не могу поверить, что это так заканчивается
Мы пошли разными путями, чтобы снова найти себя
Куда мне идти отсюда, могу ли я жить здесь без твоей любви
Как-нибудь когда-нибудь я справлюсь
Пожалуйста, помогите мне облегчить боль
Я потерялся, я не могу найти дорогу
Надейтесь и молитесь, чтобы со временем закончилась боль внутри
Кто-нибудь слышит, как я плачу о приюте
Пожалуйста, помогите мне разобраться с этим
Мир, который больше не может чувствовать
Кажется, они бросили меня, забыли меня, я виню себя
Спаси меня от одиночества
Как вы можете исправить одинокую душу
Пытаясь оставить прошлое печаль и ложь
Как я могу простить того, кто просто не понимает
Эта настоящая любовь ушла
Может быть, лучше жить этой жизнью самостоятельно
Чтобы попрощаться, я все еще удивляюсь, почему
Пожалуйста, помогите мне облегчить боль
Я потерялся, я не могу найти дорогу
Надейтесь и молитесь, чтобы со временем закончилась боль внутри
Кто-нибудь слышит, как я плачу о приюте
Пожалуйста, помогите мне разобраться с этим
Мир, который больше не может чувствовать
Кажется, они бросили меня, забыли меня, я виню себя
Спаси меня от одиночества
(Жить в доме
(Без твоей любви)
(Все еще удивляюсь, почему)
(Может ли кто-нибудь услышать)
(Может ли кто-нибудь услышать)
(Я плачу о приюте)
Спаси меня от одиночества
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stay with Me 1997
If You Could Read My Mind ft. Amber, Jocelyn Enriquez 1999
A Little Bit of Ecstasy 1997
Do You Miss Me 1997
Lovely People 1997
Can You Feel It (Rock It Don't Stop It) 1997
Even If 1997
Only You 1997
Miracles 2016
A Little Bit of Ecstacy 1997
No Way No How 2016
Why 2016
Get into the Rhythm 1997
I've Been Thinking About You 2021
Big Love ft. Jocelyn Enriquez 2018
You Are the One 2019
Amazing 2019
I Feel for You 2019
Never the One 2019
Make This Last Forever 2019

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mack the Knife 2014
Darf ich mich vorstellen 2024
Small Catechism 1 2022
Voy pa' ya 2024
Requiem pour un twister 2020
Nada Mais 1978
It's Never Too Late To Start Over 2023
Pink Champagne 2022
My God Called Me This Morning ft. The Fairfield Four 2014