| Saw the ocean from a plane
| Увидел океан с самолета
|
| New York City from a train
| Нью-Йорк из поезда
|
| Fell asleep riding shotgun bound for New Mexico
| Заснул верхом на дробовике, направляющемся в Нью-Мексико.
|
| You know I love the sand
| Ты знаешь, я люблю песок
|
| But wherever I land
| Но где бы я ни приземлился
|
| There’s nothing quite like coming home
| Нет ничего лучше, чем вернуться домой
|
| They have lobsters in Maine
| В штате Мэн есть лобстеры.
|
| Vegas has the buffets
| В Вегасе есть буфеты
|
| Down in Georgia, the peaches are sweet, I know
| В Джорджии персики сладкие, я знаю
|
| But sipping tea in my yard
| Но попивая чай в моем дворе
|
| Is the sweetest by far
| Самый сладкий на сегодняшний день
|
| There’s nothing quite like coming home
| Нет ничего лучше, чем вернуться домой
|
| Grandma’s picture on the wall
| Бабушкина фотография на стене
|
| Dad’s piano in the hall
| Папино пианино в холле
|
| The clock on the mantle broke a long time ago
| Часы на камине давно сломались
|
| There’s a feeling inside
| Внутри есть чувство
|
| No money can buy
| Ни за какие деньги нельзя купить
|
| There’s nothing quite like coming home
| Нет ничего лучше, чем вернуться домой
|
| The old carpet’s worn thin
| Старый ковер истерся
|
| From the places we’d spin
| Из мест, где мы вращались
|
| While old blue eyes serenaded on the old stereo
| В то время как старые голубые глаза пели серенаду на старой стереосистеме
|
| There’s a world to explore
| Есть мир, который нужно исследовать
|
| Far beyond my front door
| Далеко за моей входной дверью
|
| But there’s nothing quite like coming home
| Но нет ничего лучше, чем вернуться домой
|
| I don’t know where I’m headed, but I know where I’m from
| Я не знаю, куда я направляюсь, но я знаю, откуда я
|
| I could never forget it, it’s the place I belong
| Я никогда не смогу этого забыть, это место, которому я принадлежу
|
| My initials on a tree
| Мои инициалы на дереве
|
| You can find the spare key
| Вы можете найти запасной ключ
|
| Hanging there by the back patio
| Висит там у заднего дворика
|
| However long I’ve been gone
| Как бы долго меня не было
|
| There’s a light always on
| Всегда горит свет
|
| There’s nothing quite like coming home
| Нет ничего лучше, чем вернуться домой
|
| There’s nothing quite like coming home | Нет ничего лучше, чем вернуться домой |