Перевод текста песни Yzofest - Yzomandias, Jickson, Lvcas Dope

Yzofest - Yzomandias, Jickson, Lvcas Dope
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yzofest , исполнителя -Yzomandias
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.05.2013
Язык песни:Чешский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Yzofest (оригинал)Изофест (перевод)
Všechno to začíná tajně vezu z Chebu plný pytle Все начинается тайком с сумкой, полной мешков из Чеба.
OG Kush a nebo Critical to seženu ale neřeknu ti kde Я возьму OG Kush или Critical, но не скажу где
Dealer zlatej jako mý papers příjmení neprozradíme Мы не будем разглашать торговца золотом, как мои документы
Jsem tak moc vysoko že kdybych si zahulil brko tak nezhulí mě Я такой высокий, что если бы я завернул перо, мне бы не было больно
A vy dva zmizte absolutně mě nezajímáte И вы двое исчезнете абсолютно мне все равно
Já mám problém zhulit se a ty si po jednom prdu У меня проблема с уменьшением размера, а ты один пердун
Nepamatuješ kdo jseš Вы не помните, кто вы
Seš Bieber, jsem leader jedu jako fucking beaver Ты Бибер, я лидер яда, как гребаный бобр
Udělám fígl doup boj magic mám tunu weedu Я сделаю трюк, чтобы сражаться с магией, у меня есть тонна сорняков
(aaahhh) (ааааа)
A když ne tak nechte mě bejt А если нет, отпусти меня
Potřebuju řešit haze nechci řešit hate Мне нужно решить туман, я не хочу решать ненависть
Na YZOfestu nebudu hodnej Я не буду хорош на YZOfest
Jsem evil takže přikládej do ohně ať schořím jako paper Я злой, так подожги его, чтобы я мог гореть, как бумага.
A pálím to jako posedlej И я сжигаю его как одержимый
Nabíhám před stůl a pálím další bitches kolem mně straší Я бегу перед столом и сжигаю больше сук вокруг меня, преследуя
Ani ji neznám nevím jestli je starší a její výraz je nejhorší Я даже не знаю ее, если она старше и выражение ее лица самое ужасное
Bitch a já jsem v rauši s Mary Jane odpaluju zase další Сука, и у меня проблемы с Мэри Джейн, я увольняю другого
Slow mode strain mám dope flow zlej jsem jako cocaine návykovej Напряжение в медленном режиме, у меня плохой поток наркотиков, мне нравится кокаин, вызывающий привыкание
To jsou festivaly o kterejch nikdo neví Это фестивали, о которых никто не знает
Kde se neplatí žádný vstupný Где не платят за вход
Kam nemůžeš přijít bez pozvání Вы не можете пойти никуда без приглашения
Kde kytky se pálí tam lidi se ztrácí Где сжигают цветы, где люди теряются
Ve čtyri dvacet mají už všichni úsměv na tváři В четыре двадцать у всех улыбка на лице
My nejsme lháři mladí zmrdi my necejtíme stáří Мы не лжецы, молодые ублюдки, мы не чувствуем старости
To jsou festivaly o kterejch nikdo neví Это фестивали, о которых никто не знает
Kde se neplatí žádný vstupný Где не платят за вход
Kam nemůžeš přijít bez pozvání Вы не можете пойти никуда без приглашения
Kde kytky se pálí tam lidi se ztrácí Где сжигают цветы, где люди теряются
Ve čtyri dvacet mají už všichni úsměv na tváři В четыре двадцать у всех улыбка на лице
My nejsme lháři mladí zmrdi my necejtíme stáří Мы не лжецы, молодые ублюдки, мы не чувствуем старости
Tahám na zádech Březňák v půllitrech celý balení jako six pack Я тяну Бржезняк за спину в пинтах всей упаковки как шесть упаковок
A není to ani na víkend jen půl dne a zatím nejedu tvrdě А до выходных еще и полдня нет, а я пока не напрягаюсь
Než dorazí Sailor Jerry a proto pořád kérujem se До прибытия Сейлор Джерри, вот почему я все еще трахаюсь
Nemůžem dělat ostudu našemu pití ani svý smečce Мы не можем смущать наш напиток или нашу упаковку
Nocí chodíme nalitý po praze Ночью гуляем по Праге
Rapujeme do věčnosti dálek Мы рэп в вечность издалека
Temna a hvězdám který nám odpovídají zase nazpátek Тьма и звезды, которые снова соответствуют нам
Koho potkám tak tomu přeju dlouhý život a blaho Желаю всем, кого встречу, долгих лет жизни и благополучия
Kurva z Václaváku čumí divně nechápe že jsem Commander Spock Гребаный Венцеслас Старинг странно не понимает, что я коммандер Спок
Nasraná jako Clingon její nos je jako síto Злой, как Клингон, ее нос как сито
Nikdo neřeší to tohle je život comprende amigo Никто не решает этого, это жизнь comprende amigo
Jsme utajený ale všichni míjí naše pohledy jsme hříšní Мы тайны, но мы все пропускаем взгляд, мы грешны
Fízlové nebo veřejný služby Физель или госуслуги
Stejná verbeš stejný uniformy Те же новобранцы в той же форме
Balíme po cestě cizinky pak je taháme k sobě na priváty Пакуем иностранцев по пути, потом тащим в частные дома
Strašíme českou řečí ony si myslí že jsou v prdeli Мы пугаем чешский язык, они думают, что им пиздец
Tohle je Česká republika hlavní město miluju to Это чешская столица, столица, я люблю ее
Bejt zdrojem podivnejch věcí který se dějou okolo Будьте источником странных вещей, которые происходят вокруг
To jsou festivaly o kterejch nikdo neví Это фестивали, о которых никто не знает
Kde se neplatí žádný vstupný Где не платят за вход
Kam nemůžeš přijít bez pozvání Вы не можете пойти никуда без приглашения
Kde kytky se pálí tam lidi se ztrácí Где сжигают цветы, где люди теряются
Ve čtyri dvacet mají už všichni úsměv na tváři В четыре двадцать у всех улыбка на лице
My nejsme lháři mladí zmrdi my necejtíme stáří Мы не лжецы, молодые ублюдки, мы не чувствуем старости
To jsou festivaly o kterejch nikdo neví Это фестивали, о которых никто не знает
Kde se neplatí žádný vstupný Где не платят за вход
Kam nemůžeš přijít bez pozvání Вы не можете пойти никуда без приглашения
Kde kytky se pálí tam lidi se ztrácí Где сжигают цветы, где люди теряются
Ve čtyri dvacet mají už všichni úsměv na tváři В четыре двадцать у всех улыбка на лице
My nejsme lháři mladí zmrdi my necejtíme stáří Мы не лжецы, молодые ублюдки, мы не чувствуем старости
Jsme moc high skáčeme na gauči repujeme věci co ještě nevyšly Мы слишком высоко, мы прыгаем на диване, повторяя то, что еще не вышло
Ale všichni psi znaj texty jsme jako legendy pro svý lidi Но все собаки знают лирику, мы как легенды для своего народа
Točíme klipy nulový rozpočty srát na to nepotřebujeme sponsoring Мы делаем клипы с нулевым бюджетом, для этого нам не нужно спонсировать
Ty Březňáky jsem musel koupit za svý prachy seru na úspory Мне пришлось купить эти бржезняки за свои деньги, чтобы сэкономить деньги.
Jsme bratři i když jsme ze stejnýho cacku nikdy nesáli Мы братья, хотя никогда не сосали из одной сумки
Teď sajeme stejnej model v jedný místnosti plný bad bitches Теперь мы сосем одну и ту же модель в одной комнате, полной плохих сучек.
Já znám triky co dělají ty čubky Я знаю уловки того, что делают эти суки.
Chtěj lui gucci prada fendi shit Хотите дерьмо luc gucci prada fendi
Já seru na to mám je v piči mám svoji hoe která dělá to co chci Я трахаюсь, у меня они в моей киске, у меня есть мотыга, которая делает то, что я хочу
Je čtyri třicet a já típám to takže Lvcas Dope balí dalšího Сейчас четыре тридцать, и я предполагаю, что Левкас Доуп упаковывает еще один
Beefeatera nalej čistýho Ori nekouří balí čistýho Бифитер наливает чисто Ори не курит пачку чисто
A Jimmy D nehulí weed ale s náma si dává čistýho И Джимми Ди не стесняется травки, но он становится чистым с нами.
Je tu Jackpot a Boris Vostrý shit a brousí to Есть джекпот и дерьмо Бориса, и он его размалывает
A brousím ten krystal drogy na stůl já lítám А я кристалл снадобья растираю на столе, я лечу
Jsem pod vlivem když svítá jsem pod vlivem když se stmívá Я нахожусь под влиянием, когда наступает рассвет, я нахожусь под влиянием, когда стемнеет
A jestli ti Red Bull dává křídla jetpack ti dává tráva И если Red Bull дает вам крылья реактивного ранца, трава дает вам
Hulim nekonečnej shit říkám tomu červí díra Hulim бесконечное дерьмо, я называю это червоточиной
To jsou festivaly o kterejch nikdo neví Это фестивали, о которых никто не знает
Kde se neplatí žádný vstupný Где не платят за вход
Kam nemůžeš přijít bez pozvání Вы не можете пойти никуда без приглашения
Kde kytky se pálí tam lidi se ztrácí Где сжигают цветы, где люди теряются
Ve čtyri dvacet mají už všichni úsměv na tváři В четыре двадцать у всех улыбка на лице
My nejsme lháři mladí zmrdi my necejtíme stáří Мы не лжецы, молодые ублюдки, мы не чувствуем старости
To jsou festivaly o kterejch nikdo neví Это фестивали, о которых никто не знает
Kde se neplatí žádný vstupný Где не платят за вход
Kam nemůžeš přijít bez pozvání Вы не можете пойти никуда без приглашения
Kde kytky se pálí tam lidi se ztrácí Где сжигают цветы, где люди теряются
Ve čtyri dvacet mají už všichni úsměv na tváři В четыре двадцать у всех улыбка на лице
My nejsme lháři mladí zmrdi my necejtíme stáříМы не лжецы, молодые ублюдки, мы не чувствуем старости
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Rolls
ft. Nik Tendo
2020
2020
2015
2019
2015
2020
666
ft. Youv Dee
2019
2019
2020
2016
2016
Hra Je Moja
ft. karlo, Jickson
2016
2020
2017
2021
2015
NENÍ ČAS
ft. Yzomandias, Nik Tendo
2019
2019
2019