| Vamp life
| Вампирская жизнь
|
| (I got that money)
| (Я получил эти деньги)
|
| You know what they say
| Вы знаете, что они говорят
|
| Trap jumping
| Прыжки в ловушку
|
| When it get to hot in the kitchen, uh
| Когда на кухне становится жарко, э-э
|
| What you cooking? | Что ты готовишь? |
| Chicken or fish?
| Курица или рыба?
|
| (I don’t wanna hear you niggas talking about no more work)
| (Я не хочу слышать, как вы, ниггеры, говорите о том, что больше не работаете)
|
| How many pots on the stove?
| Сколько кастрюль на плите?
|
| I got the money and I got the pack
| У меня есть деньги, и у меня есть пакет
|
| (Got that pack)
| (Получил этот пакет)
|
| I drop a deuce in then I bring it back
| Я ставлю двойку, а потом возвращаю
|
| (Bring it right back)
| (Верните это обратно)
|
| Drop a four in it then drop
| Бросьте четыре в него, затем бросьте
|
| They love when I be cooking up the blow
| Им нравится, когда я готовлю удар
|
| In the kitchen, I’m in love with my kitchen
| На кухне я люблю свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| Yeah
| Ага
|
| I got the money and I got the sack
| У меня есть деньги, и я получил мешок
|
| (Got that sack)
| (Получил этот мешок)
|
| I drop a deuce in it then I bring it back
| Я бросаю в него двойку, а потом возвращаю
|
| In the kitchen
| На кухне
|
| I got four pots going and a crock pot too
| У меня есть четыре кастрюли и мультиварка
|
| Cooked four quarters and I got back two
| Приготовил четыре четверти и получил два
|
| Want fishscale? | Хотите рыбью чешую? |
| And I got that too
| И я тоже это понял
|
| But I’m dry right now
| Но я сейчас сухой
|
| Nigga stop back through
| Ниггер, остановись
|
| Talking 'bout cooking the whiter shade
| Разговор о приготовлении более белого оттенка
|
| Nigga’s be using the microwave
| Ниггер использует микроволновую печь
|
| They booked 'em and took 'em in right away
| Их забронировали и сразу забрали
|
| He might never see the light of day
| Он может никогда не увидеть дневной свет
|
| The walls in my kitchen all yellow
| Стены на моей кухне все желтые
|
| So I put the coke in the fridge like it’s Jello
| Так что я положил колу в холодильник, как желе
|
| You know you got to guard the kitchen
| Вы знаете, что должны охранять кухню
|
| So I keep shooters in New York like Carmello
| Так что я держу стрелков в Нью-Йорке, таких как Кармелло
|
| I be cooking that shit like it’s Ruth Chris
| Я готовлю это дерьмо, как будто это Рут Крис
|
| Cooking that shit to a new whip
| Приготовление этого дерьма для нового кнута
|
| Look at that shit while I’m hitting that shit
| Посмотри на это дерьмо, пока я бью это дерьмо
|
| Now I’m whipping that shit like its Cool Whip
| Теперь я взбиваю это дерьмо, как его Cool Whip
|
| Traffic, compression then stretch it
| Трафик, сжатие, затем растяжение
|
| To buy it we don’t need to test it
| Чтобы купить его, нам не нужно его тестировать
|
| If it ain’t about money don’t stress it
| Если дело не в деньгах, не подчеркивайте это
|
| Put the Tec to a nigga like a message
| Положите Tec нигеру, как сообщение
|
| Still cooking coke like five stars
| Все еще готовлю кокс, как пять звезд
|
| Young dope boy with five cars
| Молодой наркоман с пятью машинами
|
| All cash nigga how be buy ours
| Все денежные ниггеры, как купить наши
|
| Yeah we live fast and we die hard
| Да, мы живем быстро и тяжело умираем
|
| I got the money and I got the pack
| У меня есть деньги, и у меня есть пакет
|
| (Got that pack)
| (Получил этот пакет)
|
| I drop a deuce in then I bring it back
| Я ставлю двойку, а потом возвращаю
|
| (Bring it right back)
| (Верните это обратно)
|
| Drop a four in it then drop
| Бросьте четыре в него, затем бросьте
|
| They love when I be cooking up the blow
| Им нравится, когда я готовлю удар
|
| In the kitchen, I’m in love with my kitchen
| На кухне я люблю свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| Yeah
| Ага
|
| I got the money and I got the sack
| У меня есть деньги, и я получил мешок
|
| (Got that sack)
| (Получил этот мешок)
|
| I drop a deuce in it then I bring it back
| Я бросаю в него двойку, а потом возвращаю
|
| In the kitchen
| На кухне
|
| Ruger!
| Ругер!
|
| Man I got the money and I got the pack
| Человек, у меня есть деньги, и у меня есть пакет
|
| You know a Ruger to this little light-skinned bitch
| Вы знаете Ругера для этой маленькой светлокожей сучки
|
| He ain’t never gotta buy
| Он никогда не должен покупать
|
| (Hey baby)
| (Эй детка)
|
| All I gotta do is look at my shooter and he 'gon pop the strap
| Все, что мне нужно сделать, это посмотреть на моего стрелка, и он лопнет ремешок
|
| Uptown with the mother-fuckin' killers is where you’ll find me at
| На окраине города с чертовыми убийцами ты найдешь меня в
|
| Might cook a whole brick with my gun on me
| Могу приготовить целый кирпич с моим пистолетом на мне.
|
| Shoot my old man if he run on me
| Стреляй в моего старика, если он набросится на меня
|
| Bury me in all gold
| Похорони меня во всем золоте
|
| At least put a mother-fucking ton on me
| По крайней мере, наденьте на меня чертову тонну
|
| Man these nigga’s ain’t living right
| Чувак, эти ниггеры живут неправильно.
|
| Don’t be suprised if you got a homie
| Не удивляйтесь, если у вас есть друг
|
| I brought some real money out tonight
| Сегодня вечером я вывел настоящие деньги
|
| In case niggas front on me
| На случай, если ниггеры нападут на меня.
|
| In my kitchen
| На моей кухне
|
| I’m in love in my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| When my hand start to itchin' then them bricks get to flippin'
| Когда моя рука начинает чесаться, тогда кирпичи начинают переворачиваться
|
| Bought a house with ten bathrooms, because I stay shittin'
| Купил дом с десятью ванными, потому что я остаюсь дерьмом
|
| Nigga’s look funny then my shooters start hittin'
| Ниггеры выглядят забавно, тогда мои стрелки начинают бить
|
| (Hittin')
| (Хиттин)
|
| I got the money and I got the pack
| У меня есть деньги, и у меня есть пакет
|
| (Got that pack)
| (Получил этот пакет)
|
| I drop a deuce in then I bring it back
| Я ставлю двойку, а потом возвращаю
|
| (Bring it right back)
| (Верните это обратно)
|
| Drop a four in it then drop
| Бросьте четыре в него, затем бросьте
|
| They love when I be cooking up the blow
| Им нравится, когда я готовлю удар
|
| In the kitchen, I’m in love with my kitchen
| На кухне я люблю свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| I’m in love with my kitchen
| Я влюблен в свою кухню
|
| Yeah
| Ага
|
| I got the money and I got the sack
| У меня есть деньги, и я получил мешок
|
| (Got that sack)
| (Получил этот мешок)
|
| I drop a deuce in it then I bring it back
| Я бросаю в него двойку, а потом возвращаю
|
| In the kitchen
| На кухне
|
| Uh-huh
| Ага
|
| It’s Philthy nigga
| Это Филти ниггер
|
| I do!
| Я делаю!
|
| Look
| Смотреть
|
| I say now forty birds in my caravan
| Я говорю сейчас сорок птиц в моем караване
|
| This forty on me got a kick-stand
| У этого сорока на мне есть подставка
|
| I’m in love with the kitchen nigga
| Я влюблен в кухонного ниггера
|
| Tell the hoe do the dishes nigga
| Скажи мотыге, помой посуду, ниггер.
|
| (Ay, clean up bitch!)
| (Ай, убирайся, сука!)
|
| Two stoves and eight pots
| Две печи и восемь горшков
|
| Two niggas cooking eight blocks
| Два нигера готовят восемь блоков
|
| The from foot heels to that’s eight blocks
| От пяток до восьми кварталов
|
| In the kitchen like culinary
| На кухне как кулинария
|
| These nigga’s actors like Tyler Perry
| Актеры этих ниггеров, такие как Тайлер Перри
|
| Ain’t never move no kilos
| Никогда не двигайся без килограммов
|
| Couldn’t find you one like Nemo
| Не смог найти тебе такого, как Немо
|
| My whole hood been locked up for trafficking, doing life nigga
| Весь мой капюшон был заперт за торговлю людьми, делая жизнь ниггером
|
| On 580 doing eighty nigga with an eighty pack of that white shit
| На 580 делать восемьдесят нигеров с восемью пачками этого белого дерьма
|
| Thirty-six and the whole whammy
| Тридцать шесть и весь удар
|
| In a cereal box stuffed in the cabinet
| В коробке из-под хлопьев, набитой в шкафу
|
| Right behind all the baking soda
| Прямо за всей пищевой содой
|
| If you cook it right you might take it over
| Если вы приготовите это правильно, вы можете взять это на себя
|
| Fish-scale, my lips sealed, I’ll never tell what I don' seen
| Рыбья чешуя, мои губы закрыты, я никогда не скажу, что я не видел
|
| Bag it up, put a thousand grams on the triple-beam
| Упакуйте его, положите тысячу граммов на тройной луч
|
| (It's Philthy) | (Это Филти) |