| Alright, Lulu! | Хорошо, Лулу! |
| Let's get to it, darling! | Приступим к делу, дорогая! |
| Come on, 'cher! | Давай, дорогая! |
| Just follow the bouncing butt!
| Просто следуй за подпрыгивающей задницей!
|
| We're gonna take you down, we're gonna take you down
| Мы тебя одолеем, мы тебя одолеем
|
| We're gonna take you all the way down
| Мы собираемся провести тебя до конца
|
| We're gonna take you down, we're gonna take you down
| Мы тебя одолеем, мы тебя одолеем
|
| We're gonna take you all the way
| Мы собираемся взять тебя всю дорогу
|
| Goin' down the bayou, goin' down the bayou
| Спускаемся по заливу, спускаемся по заливу
|
| Goin' down the bayou, takin' you all the way!
| Иду вниз по заливу, беру тебя всю дорогу!
|
| We got the whole family! | Мы собрались всей семьей! |
| There goes Mimi, Cousin Boudreau, oh Grandma Mama, your light out!
| Вот идет Мими, кузина Будро, о, бабушка-мама, гасите свет!
|
| We all gon' pool together, down here that's how we do
| Мы все собираемся вместе, вот как мы это делаем.
|
| Me for them, and them for me, we all be there for you
| Я для них, а они для меня, мы все будем рядом с тобой
|
| We're gonna take ya, we're gonna take ya
| Мы возьмем тебя, мы возьмем тебя
|
| We're gonna take ya all the way down
| Мы собираемся довести тебя до конца
|
| We know where you're going and we're going witchoo
| Мы знаем, куда ты идешь, и мы идем ведьмой
|
| Takin' you all the way
| Возьму тебя всю дорогу
|
| Goin' down the bayou, goin' down the bayou
| Спускаемся по заливу, спускаемся по заливу
|
| Goin' down the bayou, takin' you all...
| Иду вниз по заливу, забираю вас всех ...
|
| Yeah, you know! | Да, ты знаешь! |
| Come on y'all!
| Давай все!
|
| Keep that line flowin', and them lights a'glowin!
| Держите эту линию плавной, и они светятся!
|
| Yeah, you're right!
| Да, ты прав!
|
| Tout sweet, come on! | Tout сладкий, давай! |
| Ha ha!
| Ха-ха!
|
| Looks like we gettin' close
| Похоже, мы приближаемся
|
| I hope somebody know where we at
| Надеюсь, кто-нибудь знает, где мы
|
| Cause I'm lost man! | Потому что я потерянный человек! |