| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| I’ve never known anything so true
| Я никогда не знал ничего более истинного
|
| It’s a terrible idea me and you
| Это ужасная идея, я и ты
|
| You have a wife
| У тебя есть жена
|
| You have a husband
| У тебя есть муж
|
| You’re my doctor!
| Ты мой доктор!
|
| You’ve got a baby coming
| У вас скоро появится ребенок
|
| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| Let’s just keep kissing till we come to
| Давай просто будем целоваться, пока не придем к
|
| Heart stop racing let’s face it making mistakes like this
| Сердце перестанет биться, давайте посмотрим правде в глаза, совершая такие ошибки
|
| Will make worse what was already pretty bad
| Ухудшит то, что и так было довольно плохо
|
| Mind stop running it’s time we just let this thing go
| Разум, перестань бежать, пришло время просто отпустить эту вещь.
|
| It was a pretty good bad idea
| Это была хорошая плохая идея
|
| Wasn’t it though
| Не правда ли
|
| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| Hold me close while I think this through
| Держи меня ближе, пока я думаю об этом
|
| Umm…
| Эмм…
|
| Hmm… yeah
| Хм, да
|
| Yeah, it’s a very poor idea me and you
| Да, это очень плохая идея, я и ты
|
| I’ve got a wife
| у меня есть жена
|
| I’ve got a husband
| у меня есть муж
|
| I’m your doctor
| я твой доктор
|
| My dumb baby’s coming
| Мой глупый ребенок идет
|
| It’s a bad idea me and you
| Это плохая идея, я и ты
|
| Maybe one more kiss will make us come to
| Может быть, еще один поцелуй заставит нас прийти в себя
|
| Heart stop racing let’s face it making mistakes like this
| Сердце перестанет биться, давайте посмотрим правде в глаза, совершая такие ошибки
|
| Will make worse what was already pretty bad
| Ухудшит то, что и так было довольно плохо
|
| Mind stop running it’s time we just let this thing go
| Разум, перестань бежать, пришло время просто отпустить эту вещь.
|
| It was a pretty good bad idea
| Это была хорошая плохая идея
|
| Wasn’t it though
| Не правда ли
|
| I know what’s right for me
| Я знаю, что мне подходит
|
| It’s the only thing I’ve ever done
| Это единственное, что я когда-либо делал
|
| What if I never see
| Что, если я никогда не увижу
|
| Myself ever be anything more than what I’ve already become
| Я когда-нибудь стану чем-то большим, чем я уже стал
|
| I need a bad idea
| Мне нужна плохая идея
|
| I need a bad idea
| Мне нужна плохая идея
|
| I need a bad idea
| Мне нужна плохая идея
|
| I need a bad idea
| Мне нужна плохая идея
|
| Just one
| Только один
|
| Heart keep racing let’s make mistakes let us say so what
| Сердце продолжает биться, давайте делать ошибки, скажем так, что
|
| And make worse what was already pretty bad
| И усугубить то, что уже было довольно плохо
|
| This secret is safe
| Этот секрет безопасен
|
| No reason to throw it away
| Нет причин его выбрасывать
|
| When there’s love to be had
| Когда есть любовь
|
| Hold me tight as I tell myself that you might make sense
| Держи меня крепче, когда я говорю себе, что ты можешь иметь смысл
|
| And make good what has been just so bad
| И исправить то, что было так плохо
|
| Let’s see this through
| Давайте посмотрим на это через
|
| It’s a pretty good bad idea
| Это хорошая плохая идея
|
| Me and you | Я и ты |