| I’m leaving the hotel
| я выхожу из отеля
|
| After a night with you
| После ночи с тобой
|
| I think I finally see the truth
| Я думаю, что наконец-то вижу правду
|
| A familiar feeling
| Знакомое чувство
|
| Stops me in my tracks
| Останавливает меня на моем пути
|
| I know your love is going to leave me cold
| Я знаю, что твоя любовь оставит меня равнодушным
|
| But I keep coming back
| Но я продолжаю возвращаться
|
| Fantasy
| Фантазия
|
| I feel like something dark has taken over me
| Я чувствую, что что-то темное овладело мной
|
| But honestly, I think it’s what I need
| Но, честно говоря, я думаю, что это то, что мне нужно
|
| You are my fantasy
| Ты моя фантазия
|
| Oh, I feel like something dark has taken over me
| О, я чувствую, что что-то темное овладело мной.
|
| Honestly, I think it’s what I need
| Честно говоря, я думаю, что это то, что мне нужно
|
| No, I’m not a damsel in distress
| Нет, я не девица в беде
|
| I need a man who understands
| Мне нужен человек, который понимает
|
| The heart is a labyrinth
| Сердце – это лабиринт
|
| You’d think I’d know by now
| Вы могли бы подумать, что я уже знаю
|
| That love is more than lipstick and leather
| Эта любовь больше, чем помада и кожа
|
| 'Cause you are my
| Потому что ты мой
|
| Fantasy
| Фантазия
|
| I feel like something dark has taken over me
| Я чувствую, что что-то темное овладело мной
|
| But honestly, I think it’s what I need
| Но, честно говоря, я думаю, что это то, что мне нужно
|
| You are my fantasy
| Ты моя фантазия
|
| Oh, I feel like something dark has taken over me
| О, я чувствую, что что-то темное овладело мной.
|
| Honestly, I think it’s what I need
| Честно говоря, я думаю, что это то, что мне нужно
|
| Stolen moments, losing focus
| Украденные моменты, потеря фокуса
|
| Gotta get this off my chest
| Должен снять это с моей груди
|
| I break down when
| Я ломаюсь, когда
|
| You show up with roses
| Ты появляешься с розами
|
| But I’ve got nothing left
| Но у меня ничего не осталось
|
| I’ve got nothing left
| у меня ничего не осталось
|
| Fantasy
| Фантазия
|
| I feel like something dark has taken over me
| Я чувствую, что что-то темное овладело мной
|
| But honestly, I think it’s what I need
| Но, честно говоря, я думаю, что это то, что мне нужно
|
| You are my fantasy
| Ты моя фантазия
|
| Oh, I feel like something dark has taken over me
| О, я чувствую, что что-то темное овладело мной.
|
| Honestly, I think it’s what I need
| Честно говоря, я думаю, что это то, что мне нужно
|
| It hurts because it’s the best either of us have ever had
| Это больно, потому что это лучшее, что когда-либо было у каждого из нас
|
| Because we can go there together
| Потому что мы можем пойти туда вместе
|
| But we both know it’s never going to work
| Но мы оба знаем, что это никогда не сработает.
|
| I feel like I need you | Я чувствую, что ты мне нужен |