| Why’d you take my man to Idaho?
| Зачем ты взял моего человека в Айдахо?
|
| He’s had my heart sometime.
| Когда-то у него было мое сердце.
|
| And all he left me is this empty bottle.
| И все, что он оставил мне, это эта пустая бутылка.
|
| I dont wanna wanna go to Idaho,
| Я не хочу ехать в Айдахо,
|
| I like my home just fine.
| Мне очень нравится мой дом.
|
| Dont give me promises unless you follow!
| Не давайте мне обещаний, если вы не последуете!
|
| You said yourself you’ve been on a lonely ride.
| Вы сами сказали, что путешествовали в одиночестве.
|
| It’s a bit cold outside on the drive home.
| По дороге домой на улице немного холодно.
|
| And this bumpy drive is making it hard to hide, my crying eyes, on the ride
| И из-за этой ухабистой дороги трудно скрыть мои плачущие глаза в пути
|
| home.
| дом.
|
| But you’ve got yourself to blame, so don’t do that cocaine no more.
| Но ты сам виноват, так что не употребляй больше этот кокаин.
|
| I’m by myself, I’m by myself.
| Я один, я один.
|
| and I know I said that I liked when you were bad before
| и я знаю, я сказал, что мне нравилось, когда ты был плохим раньше
|
| but I’m by myself, I’m by myself
| но я один, я один
|
| Why’d you take my man to Idaho?
| Зачем ты взял моего человека в Айдахо?
|
| He’s had my heart sometime.
| Когда-то у него было мое сердце.
|
| And all he left me is this empty bottle.
| И все, что он оставил мне, это эта пустая бутылка.
|
| I dont wanna wanna go to Idaho,
| Я не хочу ехать в Айдахо,
|
| I like my home just fine.
| Мне очень нравится мой дом.
|
| Don’t give me promises unless you follow!
| Не давайте мне обещаний, если не выполните их!
|
| I find myself so low when the days go by,
| Я нахожу себя таким подавленным, когда проходят дни,
|
| wasting away some time till you ride home.
| тратить некоторое время, пока вы едете домой.
|
| and you said «Don't fret», you’ve written a thousand lines, I guess
| а ты сказал "Не расстраивайся", ты написал тысячу строк, наверное
|
| i’ll just sit and wait till tomorrow.
| просто сижу и жду до завтра.
|
| But you’ve got yourself to blame,
| Но ты сам виноват,
|
| So don’t do that cocaine no more.
| Так что не принимайте больше этот кокаин.
|
| I’m by myself, I’m by myself
| Я один, я один
|
| I know I said that I liked when you were bad before,
| Я знаю, я сказал, что мне нравилось, когда ты был плохим раньше,
|
| but I’m by myself, I’m by myself.
| но я один, я один.
|
| Why’d you take my man to Idaho?
| Зачем ты взял моего человека в Айдахо?
|
| He’s had my heart sometime.
| Когда-то у него было мое сердце.
|
| And all he left me is this empty bottle.
| И все, что он оставил мне, это эта пустая бутылка.
|
| I don’t wanna wanna go to Idaho,
| Я не хочу ехать в Айдахо,
|
| I like my home just fine.
| Мне очень нравится мой дом.
|
| Out there, there’s nothing for me but potatos! | Там нет ничего для меня, кроме картошки! |