| A parched well is waiting for you
| Вас ждет пересохший колодец
|
| It takes a blink of a green eye to loose everything
| Чтобы все потерять, достаточно одного мгновения зеленого глаза.
|
| While the sun was the only rythm that you found
| В то время как солнце было единственным ритмом, который вы нашли
|
| In the odyssey of binding and to be bound
| В одиссее связывания и связывания
|
| Would you save some fear for me
| Не могли бы вы спасти немного страха для меня
|
| And keep me awake just for an hour
| И не дай мне уснуть всего на час
|
| My time has not come
| Мое время еще не пришло
|
| But yours just ended now
| Но твой только что закончился
|
| A shackled shadow on a rim of thousand minds
| Скованная тень на краю тысячи умов
|
| Windows wide open, wide open for better times
| Окна широко открыты, широко открыты для лучших времен
|
| And your soul will be broken before it’s free
| И твоя душа будет сломлена, прежде чем она будет свободна
|
| You saw a wicked cat on the scene, but what if it was me
| Вы видели злого кота на сцене, но что, если это был я
|
| Would you save some fear for me
| Не могли бы вы спасти немного страха для меня
|
| And keep me awake just for an hour
| И не дай мне уснуть всего на час
|
| My time has not come
| Мое время еще не пришло
|
| But yours just ended now
| Но твой только что закончился
|
| Would you save some fear for me
| Не могли бы вы спасти немного страха для меня
|
| And keep me awake just for an hour
| И не дай мне уснуть всего на час
|
| My time has not come, no
| Мое время еще не пришло, нет
|
| But yours just ended now
| Но твой только что закончился
|
| Would you save some fear for me
| Не могли бы вы спасти немного страха для меня
|
| And keep me awake just for an hour
| И не дай мне уснуть всего на час
|
| My time has not come
| Мое время еще не пришло
|
| But yours just ended now
| Но твой только что закончился
|
| Would you save some fear for me
| Не могли бы вы спасти немного страха для меня
|
| And keep me awake just for an hour
| И не дай мне уснуть всего на час
|
| My time has not come, no
| Мое время еще не пришло, нет
|
| But yours just ended now
| Но твой только что закончился
|
| Would you save some fear for me
| Не могли бы вы спасти немного страха для меня
|
| And keep me awake just for an hour
| И не дай мне уснуть всего на час
|
| Would you save some fear for me | Не могли бы вы спасти немного страха для меня |