| Grey Area (оригинал) | Серая зона (перевод) |
|---|---|
| Grey area, come and find me | Серая зона, иди и найди меня |
| In the noise of life | В шуме жизни |
| I’ve got a funny feeling | у меня забавное чувство |
| I’m in transition 'til out goes my light | Я в переходе, пока не погаснет мой свет |
| Stable ground is hard to come by | Трудно найти стабильную почву |
| In this big old world | В этом большом старом мире |
| I guess I’ve got to get used | Думаю, мне нужно привыкнуть |
| To floating, bumping, changing course | Плыть, натыкаться, менять курс |
| Grey area come and find me | Серая зона, приди и найди меня |
| In the cereal aisle | В отделе с хлопьями |
| Which corporate mascot | Какой корпоративный талисман |
| Will bring me joy or paste me up a smile? | Принесет мне радость или приклеит мне улыбку? |
