| You know that thing, that love thing
| Вы знаете эту вещь, эту любовь
|
| Make me wanna say
| Заставь меня сказать
|
| «Ooooh, look down»
| «Оооо, посмотри вниз»
|
| It breaks my heart up every time
| Это разбивает мне сердце каждый раз
|
| Then I think about what you told me that night
| Затем я думаю о том, что ты сказал мне той ночью
|
| Nowhere to run, nowhere to hide
| Некуда бежать, негде спрятаться
|
| No way I can escape what’s in my mind
| Я никак не могу избежать того, что у меня на уме
|
| Oh, that’s the way love goes
| О, так проходит любовь
|
| Love it takes you up, it takes you down, got you going all around.
| Любовь поднимает тебя, опускает, заставляет двигаться повсюду.
|
| Oh, that’s the way our love goes
| О, так проходит наша любовь
|
| Open up your mind now don’t be blind, I know baby you will find
| Открой свой разум, не будь слепым, я знаю, детка, ты найдешь
|
| There is no limit to how,
| Нет предела тому, как,
|
| how we can go, if we don’t look down
| как мы можем идти, если мы не смотрим вниз
|
| Don’t live in the limits,
| Не живи в пределах,
|
| let’s go higher and higher
| пойдем выше и выше
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| Broken hearts and broken dreams
| Разбитые сердца и разбитые мечты
|
| Baby nothing’s broken, as it seems
| Детка, ничего не сломано, как кажется
|
| Gotta find a way to let it flow (oh oh)
| Должен найти способ, чтобы это текло (о, о)
|
| I know that there’s a higher place to go Oh that’s the way love goes
| Я знаю, что есть более высокое место, куда можно пойти О, так идет любовь
|
| Baby if it’s real, then here’s the biz, gotta accept it how it is Oh, that’s the way our love goes
| Детка, если это правда, то вот бизнес, нужно принять его таким, какой он есть, О, так проходит наша любовь.
|
| Open up your mind now don’t be blind, I know baby you will find
| Открой свой разум, не будь слепым, я знаю, детка, ты найдешь
|
| There is no limit to how,
| Нет предела тому, как,
|
| how we can go, if we don’t look down
| как мы можем идти, если мы не смотрим вниз
|
| Don’t live in the limits,
| Не живи в пределах,
|
| let’s go higher and higher
| пойдем выше и выше
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| Oooh, see we cannot let go And there’s no looking down
| Оооо, видите, мы не можем отпустить И не смотреть вниз
|
| When you walk on the side road
| Когда вы идете по боковой дороге
|
| Gotta keep your eyes on the highest tracks of love
| Должен следить за высшими следами любви
|
| You don’t have to worry
| Вам не нужно беспокоиться
|
| Don’t you worry bout a thing
| Не волнуйся ни о чем
|
| Just keep your eyes above
| Просто смотри выше
|
| 1, 2, 3 sing
| 1, 2, 3 поют
|
| There is no limit to how,
| Нет предела тому, как,
|
| how we can go, if we don’t look down
| как мы можем идти, если мы не смотрим вниз
|
| Don’t live in the limits,
| Не живи в пределах,
|
| let’s go higher and higher
| пойдем выше и выше
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| There is no limit to how,
| Нет предела тому, как,
|
| how we can go, if we don’t look down
| как мы можем идти, если мы не смотрим вниз
|
| Don’t live in the limits,
| Не живи в пределах,
|
| let’s go higher and higher
| пойдем выше и выше
|
| I’m telling you don’t look down | Я говорю тебе, не смотри вниз |