Перевод текста песни Copenhagen - Jeff Foxworthy

Copenhagen - Jeff Foxworthy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Copenhagen, исполнителя - Jeff Foxworthy
Дата выпуска: 26.08.1996
Язык песни: Английский

Copenhagen

(оригинал)
Well I went out last friday night with lil Mary Anne
She said please stay til mornin and she grabbed me by the can
She layed a big one on me, woo, suprised me with her tongue
But her suprise was waitin there between my cheek and gum
(Copenhagen!)
Not a woman getter
(Copenhagen!)
You can see it in my smile
(Copenhagen!)
I admit that I’m a spitter
(Copenhagen!)
It’ll drive your woman wild
So I went to the movies with my lil Peggy Sue
I had my dip there in my lip just like I always do
She didn’t see me spittin in my Coca-Cola cup
She took a big ol swaller and gave that popcorn up!
(Copenhagen!)
It makes my dentist quesy
(Copenhagen!)
You can see it in my smile
(Copenhagen!)
Hey hey quittin’s not that easy
(Copenhagen!)
It’ll drive your woman wild
The moral of the story is kinda sad but true
But if you stay til breakfast they’ll wanna marry you
So if she’s comin on too strong don’t worry and don’t pout
Just dip some Copenhagen if you wanna snuff her out
(Copenhagen!)
It’s not a fever blister
(Copenhagen!)
You can see it in my smile
(Copenhagen!)
Haha I learned it from my sister
(Copenhagen!)
It will drive your woman wild
(Copenhagen!)
It will drive your woman wild and wild and wild!
(перевод)
Ну, я пошел в прошлую пятницу вечером с маленькой Мэри Энн
Она сказала, пожалуйста, оставайтесь до утра, и она схватила меня за банку
Она наложила на меня большую, ву, удивила меня своим языком
Но ее сюрприз ждал там между моей щекой и десной
(Копенгаген!)
Не женщина-добытчик
(Копенгаген!)
Вы можете видеть это в моей улыбке
(Копенгаген!)
Я признаю, что я плюющийся
(Копенгаген!)
Это сведет твою женщину с ума
Так что я пошел в кино с моей маленькой Пегги Сью
Я окунулся в губу, как всегда
Она не видела, как я плюю в свою чашку с кока-колой
Она взяла большую глотку и бросила этот попкорн!
(Копенгаген!)
Это вызывает у моего дантиста вопросы
(Копенгаген!)
Вы можете видеть это в моей улыбке
(Копенгаген!)
Эй, эй, уйти не так просто
(Копенгаген!)
Это сведет твою женщину с ума
Мораль этой истории немного грустная, но правдивая.
Но если ты останешься до завтрака, они захотят выйти за тебя замуж
Так что, если она слишком сильно разозлится, не волнуйтесь и не дуйтесь
Просто окуните немного Копенгагена, если хотите потушить ее
(Копенгаген!)
Это не лихорадочный волдырь
(Копенгаген!)
Вы можете видеть это в моей улыбке
(Копенгаген!)
Ха-ха, я научился этому у своей сестры
(Копенгаген!)
Это сведет вашу женщину с ума
(Копенгаген!)
Это сведет вашу женщину с ума, с ума и с ума!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big O' Moon ft. Mac Wiseman 1996
Twas the Night After Christmas ft. Mac Wiseman 1996
Introduction 1993
Redneck 12 Days of Christmas 1999
Here's Your Sign ft. Bill Engvall, Ron White, Larry The Cable Guy 2009
Totally Committed 1998
TV and Its Side Effects 2008
Nasa & Alabama & Fishing Shows 1995
Clampetts Go to Maui 1995
Redneck Stomp 1996
Seek and Destroy 1995
Redneck Games (with Alan Jackson) 1999