| Comienzame a Vivir (оригинал) | Начни жить со мной. (перевод) |
|---|---|
| Comiénzame a vivir | заставь меня жить |
| Ahora que ya soy tuya | Теперь, когда я твой |
| Comiénzame a sentir | начни чувствовать меня |
| Muy dentro y con dulzura | Глубоко внутри и сладко |
| Empieza a descubrir | начать открывать |
| Secretos de mi cuerpo | Секреты моего тела |
| Que solo para ti | это только для тебя |
| Que para ti está hecho | Что сделано для вас |
| Comiénzame a vivir | заставь меня жить |
| Empieza por mis manos | начни с моих рук |
| Muy lentamente amor | очень медленно люблю |
| Despacio muy despacio | медленно очень медленно |
| Y suavemente siempre | и нежно всегда |
| Hasta besar mis labios | Пока ты не поцелуешь меня в губы |
| Comiénzame a vivir | заставь меня жить |
| Lléname por completo | наполни меня полностью |
| No llegues nunca al fin | никогда не доходить до конца |
| Tenemos mucho tiempo | У нас много времени |
| Para que estés conmigo | чтобы ты был со мной |
| Para estar junto a ti | быть с тобой |
| Comiénzame a vivir | заставь меня жить |
| Cúbreme de caricias | покрой меня ласками |
| Demuéstrame por fin | покажи мне наконец |
| Tus ansias sin medidas | Твоя тяга без меры |
| Mañana al despertar | утром, когда просыпаюсь |
| Fundida con tu cuerpo | Слился с твоим телом |
| Te volveré a gritar | Я снова буду кричать на тебя |
| «Comiénzame de nuevo» | «Запусти меня снова» |
| Comiénzame a vivir | заставь меня жить |
| Empieza por mis manos | начни с моих рук |
| Muy lentamente amor | очень медленно люблю |
| Despacio muy despacio | медленно очень медленно |
| Y suavemente siempre | и нежно всегда |
| Hasta besar mis labios | Пока ты не поцелуешь меня в губы |
| Comiénzame a vivir | заставь меня жить |
| Lléname por completo | наполни меня полностью |
| No llegues nunca al fin | никогда не доходить до конца |
| Tenemos mucho tiempo | У нас много времени |
| Para que estés conmigo | чтобы ты был со мной |
| Para estar junto a ti | быть с тобой |
