Перевод текста песни Masterpiece (Mona Lisa) - Jazmine Sullivan

Masterpiece (Mona Lisa) - Jazmine Sullivan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masterpiece (Mona Lisa) , исполнителя -Jazmine Sullivan
В жанре:R&B
Дата выпуска:11.01.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Masterpiece (Mona Lisa) (оригинал)Шедевр (Мона Лиза) (перевод)
My eyes ain’t used to these rays Мои глаза не привыкли к этим лучам
I’m feeling exposed, but I can’t hide no more Я чувствую себя незащищенным, но больше не могу скрывать
I can’t hide я не могу скрыть
As the sun shines on all of my glory Когда солнце освещает всю мою славу
My flaws don’t look so bad at all Мои недостатки выглядят совсем не так плохо
What was I so afraid of? Чего я так боялся?
Every part of me is a vision of a portrait Каждая часть меня - это видение портрета
Of Mona, of Mona Lisa Моны, Моны Лизы
Every part of me is beautiful Каждая часть меня прекрасна
And I finally see I’m a work of art И я наконец вижу, что я произведение искусства
A masterpiece Шедевр
Who is this I’ve tried so long to fight? Кто это, с кем я так долго пытался бороться?
Filling my head with lies that I’m not good enough Наполнение моей головы ложью, что я недостаточно хорош
Then I heard something in my ear Затем я услышал что-то на ухо
Tell me I’m perfect, now that I know the truth Скажи мне, что я совершенен, теперь, когда я знаю правду
Time to show and prove Время показать и доказать
Every part of me is a vision of a portrait Каждая часть меня - это видение портрета
Of Mona, of Mona Lisa Моны, Моны Лизы
Every part of me is beautiful Каждая часть меня прекрасна
And I finally see I’m a work of art И я наконец вижу, что я произведение искусства
A masterpiece Шедевр
And now I see the pretty colors on my canvas И теперь я вижу красивые цвета на своем холсте
I’m a work of art, a Mona Lisa Я произведение искусства, Мона Лиза
I’ll share my picture with the world Я поделюсь своей фотографией с миром
Not afraid to let it show anymore Не боюсь показывать это больше
I can light the night, shine so bright, shine so bright Я могу зажечь ночь, сиять так ярко, сиять так ярко
(Let my colors paint the sky) (Пусть мои цвета раскрасят небо)
I can light the night, shine so bright, shine so bright Я могу зажечь ночь, сиять так ярко, сиять так ярко
(There is beauty in my eyes) (В моих глазах красота)
I can light the night, shine so bright, shine so bright Я могу зажечь ночь, сиять так ярко, сиять так ярко
(And I can see it now, I believe it now, I can feel it now) (И я вижу это сейчас, я верю в это сейчас, я чувствую это сейчас)
I can light the night, shine so bright, shine so bright Я могу зажечь ночь, сиять так ярко, сиять так ярко
(Want the world to see, I’m a work of art. I’m a masterpiece) (Хочу, чтобы мир увидел, я произведение искусства. Я шедевр)
I can light the night, shine so bright, shine so bright Я могу зажечь ночь, сиять так ярко, сиять так ярко
(I am beautiful) (Я красивая)
Mona Lisa Мона Лиза
Every part of me is a vision of a portrait Каждая часть меня - это видение портрета
Of Mona, of Mona Lisa Моны, Моны Лизы
Every part of me is beautiful Каждая часть меня прекрасна
And I finally see I’m a work of art И я наконец вижу, что я произведение искусства
I’m a masterpieceя шедевр
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: