| Ella se maquilla
| Она составляет
|
| Se mira al espejo
| Он смотрит в зеркало
|
| Dice que está fea
| она говорит, что она некрасивая
|
| Tiene par de complejo'
| У него есть пара сложных'
|
| Pero cuando la miro
| Но когда я смотрю на нее
|
| Eso no lo veo
| я не вижу этого
|
| Me dice que es insegura
| Она говорит мне, что она небезопасна
|
| Y yo no le creo
| И я не верю ему
|
| No tiene' que hacer mucho
| Вам не нужно много делать
|
| Eso a ti no te hace falta
| Вам это не нужно
|
| Donde quiera que tú llegas
| куда бы вы ни приехали
|
| Tú eres la que resalta, sí
| Ты тот, кто выделяется, да
|
| Es que tú me encantas desde que yo te vi
| Это то, что я люблю тебя с тех пор, как увидел тебя
|
| No tienes que cambiar porque yo te quiero así
| Тебе не нужно меняться, потому что я люблю тебя таким
|
| Así, así
| Так-так
|
| Baby, yo te quiero así
| Детка, я люблю тебя такой
|
| Así, así
| Так-так
|
| Baby, yo te quiero así
| Детка, я люблю тебя такой
|
| Sin makeup
| без макияжа
|
| Sin filtro ni Photoshop
| Без фильтров и фотошопа
|
| Todo' esos complejos qué poco son
| Все' эти комплексы, как мало они
|
| Al lao de cómo me tienes de loco, y yo
| Помимо того, что ты сводишь меня с ума, и я
|
| Amo cómo miras
| мне нравится как ты выглядишь
|
| Y cuando es a mí el mundo ya no gira
| И когда это я, мир больше не вращается
|
| Tus cicatrices, tus lunares, tus estrías
| Твои шрамы, твои родинки, твои растяжки
|
| Eso no enfría
| это не круто
|
| Contigo la cama siempre está encendía
| С тобой кровать всегда включена
|
| Real, no mentira
| настоящий, а не ложь
|
| Así eres tú, por eso es que me inspira'
| Ты такой, вот почему это меня вдохновляет.
|
| Sexy por la noche, una santa de día
| Сексуальный ночью, святой днем
|
| Tú te ves linda hasta cuando respiras
| Ты выглядишь красиво, даже когда дышишь
|
| Baby, es que rompieron el molde
| Детка, они сломали форму
|
| Cuando a ti te hicieron porque
| Когда они сделали тебя, потому что
|
| Yo busqué otra como tú por ahí, no encontré
| Я искал другого такого, как ты, я не нашел
|
| A mí me gusta tu bumper
| мне нравится твой бампер
|
| Tu cara cuando dices mi nombre
| твое лицо, когда ты произносишь мое имя
|
| Esa sonrisa que no sé por qué la escondes si tú
| Эта улыбка, которую я не знаю, почему ты скрываешь, если ты
|
| No tiene' que hacer mucho
| Вам не нужно много делать
|
| Eso a ti no te hace falta
| Вам это не нужно
|
| Donde quiera que tú llegas
| куда бы вы ни приехали
|
| Tú eres la que resalta, sí
| Ты тот, кто выделяется, да
|
| Es que tú me encantas desde que yo te vi
| Это то, что я люблю тебя с тех пор, как увидел тебя
|
| No tienes que cambiar porque yo te quiero así
| Тебе не нужно меняться, потому что я люблю тебя таким
|
| Así, así
| Так-так
|
| Baby, yo te quiero así
| Детка, я люблю тебя такой
|
| Así, así
| Так-так
|
| Baby, yo te quiero así
| Детка, я люблю тебя такой
|
| (Te quiero así
| (Я люблю тебя так
|
| Te quiero así
| я люблю тебя такой
|
| Baby, yo te quiero así
| Детка, я люблю тебя такой
|
| Así, así
| Так-так
|
| Baby, yo te quiero así
| Детка, я люблю тебя такой
|
| Yea, yea, yea) | да, да, да) |