| I try to figure it out
| Я пытаюсь понять это
|
| I tried to make you slow down but show you 'round
| Я пытался заставить вас замедлиться, но показать вам
|
| I tried to make you my own
| Я пытался сделать тебя своим
|
| Like the scratch cards
| Как скретч-карты
|
| Which were never one in four
| Которые никогда не были одним из четырех
|
| But optimistically as ever
| Но как всегда оптимистично
|
| As certain as the break of dawn
| Точно так же, как рассвет
|
| So am I a part of the play
| Так что я часть пьесы
|
| Am I apart from the play
| Я помимо игры
|
| Am I a part of the grey
| Я часть серого
|
| Am I a part of the wayside
| Я часть пути
|
| When you’re at the turn of the page
| Когда вы находитесь на перевороте страницы
|
| From the mouse in it’s maze
| От мыши в лабиринте
|
| From the heart in it’s cage to the stars and the moonlight
| От сердца в клетке к звездам и лунному свету
|
| And I am fully aware
| И я полностью осознаю
|
| These four have been done before
| Эти четыре были сделаны раньше
|
| And I know that you must be bored
| И я знаю, что тебе должно быть скучно
|
| I’d be lying if I said that I didn’t care
| Я бы солгал, если бы сказал, что мне все равно
|
| And to tell the truth now
| И сказать правду сейчас
|
| No matter where I’m supposed to be
| Неважно, где я должен быть
|
| The substitutes are a poor excuse
| Заменители - плохое оправдание
|
| It’s never a perfect symmetry
| Идеальная симметрия никогда не бывает
|
| On the wain while down beneath the dust
| В пути под пылью
|
| And dullened in the distance, I’m no different I’m not there
| И потускнел вдали, я ничем не отличаюсь, меня там нет
|
| As we spin round, further from the fairground
| Пока мы кружимся, дальше от ярмарочной площади
|
| I see clearer now I’m distant
| Теперь я вижу яснее, я далеко
|
| I’m no different almost anywhere
| Я ничем не отличаюсь почти нигде
|
| Would you notice all the same?
| Вы бы все равно заметили?
|
| And its hard to take when I’m lost in the streets I used to know
| И это трудно принять, когда я потерялся на улицах, которые я знал
|
| Its a farce to fake like a peach without a stone
| Это фарс - подделка, как персик без косточки
|
| And its hard to take when I’m lost in the streets I used to know
| И это трудно принять, когда я потерялся на улицах, которые я знал
|
| Its a farce to fake like a peach without a stone
| Это фарс - подделка, как персик без косточки
|
| On the wain while down beneath the dust
| В пути под пылью
|
| And dullened in the distance, I’m no different I’m not there
| И потускнел вдали, я ничем не отличаюсь, меня там нет
|
| As we spin round, further from the fairground
| Пока мы кружимся, дальше от ярмарочной площади
|
| I see clearer now I’m distant
| Теперь я вижу яснее, я далеко
|
| I’m no different I’m not there
| Я ничем не отличаюсь, меня там нет
|
| On the wain while down beneath the dust
| В пути под пылью
|
| And dullened in the distance, I’m no different I’m not there | И потускнел вдали, я ничем не отличаюсь, меня там нет |