Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Careful, исполнителя - Jason Derulo.
Дата выпуска: 15.09.2011
Язык песни: Английский
Be Careful(оригинал) | Будь осторожен!(перевод на русский) |
Have you ever had the feeling you were being watched | Тебе никогда не казалось, будто за тобой наблюдают? |
Footsteps behind you like a shadow when you walk | Шаги позади словно тень движутся за тобой. |
Can't tell if your mind is playing tricks or not. | Непонятно, то ли это игры разума, то ли нет, - |
What I'm going through is now knocking brain | Это испытание выносит мозг. |
Thinking back, now do I got any enemies? | Вспоминаю, есть ли у меня враги? |
Where I've been what I did, what did I say | Где я был? Что делал? Что говорил? |
- | - |
Come to think of it | Если подумать, |
I remember one chick | То помню одну девушку, |
That I was messing with | С которой я замутил, |
When I was in Connecticut, | Когда был в Коннектикуте. |
I'm met her after my show | Я познакомился с ней после концерта |
I took her back to my room | И привел к себе в номер. |
The next day I had to go | На следующий день мне нужно было уезжать, |
I never thought it would... | Я никогда бы не подумал, что... |
- | - |
I never thought it would get this deep | Я никогда бы не подумал, что все зайдет так далеко. |
Now I got this problem following me | Эта проблема преследует меня. |
Better be careful, better be careful! | Лучше быть осторожным! Лучше быть осторожным! |
Better be careful whose heart you break | Лучше быть осторожным с теми, кому разбиваешь сердце, |
Never knowing what you do or say, | Ведь ты даже не подозреваешь, что твои слова и поступки |
Will send them over the edge, so | Могут снести им крышу. |
Next time I'll be careful! | В следующий раз я буду осторожен! |
- | - |
I'm getting letters every other day addressed to me, | Через день я получаю адресованные мне письма, |
Saying "Dear Jason — you and I were meant to be" | В которых говорится: "Дорогой Джейсон, мы с тобой должны быть вместе. |
Tell me you feel the same or it will be the death of me, | Скажи, что ты того же мнения, или я умру." |
It gets worst now! | И с каждым днем все хуже! |
She reaching out to all my people friends and family | Она подбирается к моим знакомым, друзьям и семье, |
Got me so paranoid I'm stepping of security | Сводит меня с ума, я теряю чувство безопасности. |
It's getting crazy here, it's difficult for me to sleep | Это безумие, я с трудом засыпаю. |
- | - |
Now all I'm thinking is | Теперь я думаю лишь об одном - |
How do I get out of this | Как мне избавиться от этого. |
I'm feeling kind of sick, | Мне кажется, я схожу с ума, |
Damn this is some crazy shit | Черт! Это какой-то бред. |
I'm met her after my show | Я познакомился с ней после концерта |
I took her back to my room | И привел к себе в номер. |
The next day I had to go | На следующий день мне нужно было уезжать, |
I never thought it would... | Я никогда бы не подумал, что... |
- | - |
I never thought it would get this deep | Я никогда бы не подумал, что все зайдет так далеко. |
Now I got this problem following me | Эта проблема преследует меня. |
Better be careful, better be careful! | Лучше быть осторожным! Лучше быть осторожным! |
Better be careful whose heart you break | Лучше быть осторожным с теми, кому разбиваешь сердце, |
Never knowing what you do or say, | Ведь ты даже не подозреваешь, что твои слова и поступки |
Will send them over the edge, so | Могут снести им крышу. |
Next time ill be careful! | В следующий раз я буду осторожен! |
- | - |
This got so out of control | Ситуация вышла из-под контроля, |
I learned my lesson I so | Я извлек урок — |
Oh, oh, oh, be careful! | Быть осторожней! |
She's holding on won't let go | Она не останавливается, не отпускает, |
She wants a piece of my soul | Она хочет частицу моего сердца, |
Oh, oh, oh, be careful! | Нужно быть осторожней! |
- | - |
I'm met her after my show | Я познакомился с ней после концерта |
I took her back to my room | И привел к себе в номер. |
The next day I had to go | На следующий день мне нужно было уезжать, |
I never thought it would... | Я никогда бы не подумал, что... |
- | - |
I never thought it would get this deep | Я никогда бы не подумал, что все зайдет так далеко. |
Now I got this problem following me | Эта проблема преследует меня. |
Better be careful, better be careful! | Лучше быть осторожным! Лучше быть осторожным! |
Better be careful whose heart you break | Лучше быть осторожным с теми, кому разбиваешь сердце, |
Never knowing what you do or say, | Ведь ты даже не подозреваешь, что твои слова и поступки |
To send them over the edge, so | Могут снести им крышу. |
Next time ill be careful! | В следующий раз я буду осторожен! |
Be Careful(оригинал) |
Have you ever had a feeling you were being watched? |
Footsteps behind you like a shadow when you walk? |
Can’t tell if your mind is playing tricks or not? |
Eh eh, eh eh no! |
What I’m going through is now a rock in my brain. |
Thinking bout like do I got any enemies? |
Where I’ve been, what I did, what did I say? |
Eh eh eh eh yeah! |
Oh, comin' to think of it, |
I remember one chick, |
That I was messing with, |
While I was in Connecticut, |
I met her after my show. |
I took her back to my room. |
The next day I had to go. |
I never thought it would… |
Get this deep! |
Now I got this problem following me! |
You better be careful, better be careful, better be careful! |
Whose heart you’ll break, |
You’re never knowing what she’ll do or say |
Will send 'em over the edge so |
Next time I’ll be careful! |
I’m getting letters every other day addressed to me. |
Saying dear Jason you and I were meant to be. |
Tell me you feel the same or it will be the death of me. |
Eh eh! |
It gets so worst now! |
She reaching out to all my people, friends and family. |
Got me so paranoid; |
I’m stackin' up security. |
It’s getting crazy here, it’s difficult for me to sleep. |
Eh eh eh eh you know! |
Now all I’m thinking is |
How do I get out of this |
I’m feeling kind of sick, |
Damn this is some crazy shit |
I met her after my show. |
I took her back to my room. |
The next day I had to go. |
I never thought it would… |
Get this deep! |
Now I got this problem following me! |
You better be careful, better be careful, better be careful! |
Whose heart you’ll break, |
You’re never knowing what she’ll do or say |
Will send 'em over the edge so |
Next time I’ll be careful! |
Oh I’ll be careful, yeah yeah |
This got so out of control. |
I learned my lesson now so. |
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh be careful! |
She’s holding, no won’t let go |
She wants a piece of my soul. |
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh be careful! |
I met her after my show. |
I took her back to my room. |
The next day I had to go. |
I never thought it would… |
Get this deep! |
Now I got this problem following me! |
You better be careful, better be careful, better be careful! |
Whose heart you’ll break, |
You’re never knowing what she’ll do or say |
Will send 'em over the edge so |
I never thought it would… get this deep! |
Now I got this problem following me! |
You better be careful, better be careful, better be careful! |
Whose heart you’ll break, |
You’re never knowing what she’ll do or say |
Will send 'em over the edge so |
Next time I’ll be careful! |
быть осторожным(перевод) |
У вас когда-нибудь возникало ощущение, что за вами наблюдают? |
Шаги позади вас, как тень, когда вы идете? |
Не можете сказать, обманывает ваш разум или нет? |
Э-э, э-э, нет! |
То, через что я прохожу, теперь камень в моем мозгу. |
Думаешь о том, есть ли у меня враги? |
Где я был, что делал, что говорил? |
Э-э-э-э-э, да! |
О, если подумать, |
Я помню одного цыпленка, |
С чем я возился, |
Пока я был в Коннектикуте, |
Я встретил ее после моего шоу. |
Я отвел ее обратно в свою комнату. |
На следующий день мне нужно было идти. |
Я никогда не думал, что это будет… |
Получите это глубоко! |
Теперь эта проблема преследует меня! |
Тебе лучше быть осторожным, лучше быть осторожным, лучше быть осторожным! |
Чье сердце ты разобьешь, |
Вы никогда не знаете, что она сделает или скажет |
Пошлет их через край так |
В следующий раз буду осторожен! |
Я получаю письма через день, адресованные мне. |
Сказать, дорогой Джейсон, что мы с тобой должны были быть вместе. |
Скажи мне, что чувствуешь то же самое, или это будет моей смертью. |
Эх! |
Сейчас становится так плохо! |
Она обращается ко всем моим людям, друзьям и семье. |
Я стал таким параноиком; |
Я повышаю безопасность. |
Здесь сходит с ума, мне трудно уснуть. |
Эх эх эх ты знаешь! |
Теперь все, о чем я думаю, это |
Как мне выбраться из этого |
Я чувствую себя немного больным, |
Черт, это какое-то сумасшедшее дерьмо |
Я встретил ее после моего шоу. |
Я отвел ее обратно в свою комнату. |
На следующий день мне нужно было идти. |
Я никогда не думал, что это будет… |
Получите это глубоко! |
Теперь эта проблема преследует меня! |
Тебе лучше быть осторожным, лучше быть осторожным, лучше быть осторожным! |
Чье сердце ты разобьешь, |
Вы никогда не знаете, что она сделает или скажет |
Пошлет их через край так |
В следующий раз буду осторожен! |
О, я буду осторожен, да, да |
Это вышло из-под контроля. |
Теперь я усвоил урок. |
О, о, о, о, о, о, о, будьте осторожны! |
Она держит, нет не отпустит |
Она хочет кусочек моей души. |
О, о, о, о, о, о, о, будьте осторожны! |
Я встретил ее после моего шоу. |
Я отвел ее обратно в свою комнату. |
На следующий день мне нужно было идти. |
Я никогда не думал, что это будет… |
Получите это глубоко! |
Теперь эта проблема преследует меня! |
Тебе лучше быть осторожным, лучше быть осторожным, лучше быть осторожным! |
Чье сердце ты разобьешь, |
Вы никогда не знаете, что она сделает или скажет |
Пошлет их через край так |
Я никогда не думал, что это будет… так глубоко! |
Теперь эта проблема преследует меня! |
Тебе лучше быть осторожным, лучше быть осторожным, лучше быть осторожным! |
Чье сердце ты разобьешь, |
Вы никогда не знаете, что она сделает или скажет |
Пошлет их через край так |
В следующий раз буду осторожен! |