| Tell a different story
| Расскажите другую историю
|
| One we’ve never heard
| Тот, который мы никогда не слышали
|
| Set a path to glory
| Проложить путь к славе
|
| Disguise it as absurd
| Замаскируйте это под абсурд
|
| Stumbled all too often
| Слишком часто спотыкался
|
| Feeling rather ill
| Чувствую себя довольно плохо
|
| Take the time to soften
| Потратьте время, чтобы смягчить
|
| An all too bitter pill
| Слишком горькая пилюля
|
| Awful bitter still
| Ужасно горький до сих пор
|
| And all the while, I miss the smile
| И все это время я скучаю по улыбке
|
| Only one
| Единственный
|
| And all the while I’m far too shy to be fun
| И все это время я слишком застенчив, чтобы быть веселым
|
| Find the excuse to be gone, turn away
| Найдите предлог, чтобы уйти, отвернитесь
|
| Far from the sound, as they say
| Как говорится, вдали от звука
|
| On our way
| На нашем пути
|
| Head across the map now
| Пересеките карту сейчас
|
| Too far to look back
| Слишком далеко, чтобы оглянуться назад
|
| No time to relax now
| Сейчас нет времени расслабляться
|
| Tighten up the slack
| Затяните слабину
|
| Every night’s a soiree
| Каждую ночь вечер
|
| Every day’s a dream
| Каждый день мечта
|
| Every vision thwarted, inescapably
| Каждое видение сорвано, неизбежно
|
| By the last to see
| Последний, кто увидит
|
| And all the while, I miss the smile
| И все это время я скучаю по улыбке
|
| Only one
| Единственный
|
| And all the while, I’m far too numb to be fun
| И все это время я слишком оцепенел, чтобы быть веселым
|
| Find the excuse to be gone, turn away
| Найдите предлог, чтобы уйти, отвернитесь
|
| Far from the crowd, as they say
| Как говорится, вдали от толпы
|
| On our way
| На нашем пути
|
| On our way
| На нашем пути
|
| On our way | На нашем пути |