| Once there was a way
| Когда-то был способ
|
| To get back home
| Чтобы вернуться домой
|
| Once there was a way
| Когда-то был способ
|
| To get back home
| Чтобы вернуться домой
|
| Sleep pretty darling do not cry
| Спи, дорогая, не плачь
|
| I will sing a lullaby
| я буду петь колыбельную
|
| Golden slumbers fill your eyes
| Золотые сны наполняют твои глаза
|
| Smiles are away you and your eyes
| Улыбки далеко от тебя и твоих глаз
|
| Sleep pretty darling
| Спи, дорогая
|
| Do not cry
| Не плачь
|
| I will sing a lullaby
| я буду петь колыбельную
|
| Once there was a way
| Когда-то был способ
|
| To get back home
| Чтобы вернуться домой
|
| Once there was a way
| Когда-то был способ
|
| To get back home
| Чтобы вернуться домой
|
| Sleep pretty darling do not cry
| Спи, дорогая, не плачь
|
| And I will sing a lullaby
| И я буду петь колыбельную
|
| Long and winding road
| Длинная и извилистая дорога
|
| That leads to your door
| Это ведет к вашей двери
|
| We’ll never disappear
| Мы никогда не исчезнем
|
| I’ve seen that road before
| Я видел эту дорогу раньше
|
| It always leads me here
| Это всегда приводит меня сюда
|
| Leads me to your door
| Ведет меня к твоей двери
|
| A wild and windy night
| Дикая и ветреная ночь
|
| And the rain washed away
| И дождь смыл
|
| Hands left a pool of tears
| Руки оставили лужу слез
|
| Crying for the day
| Плач за день
|
| Why leave me standing here
| Зачем оставлять меня стоять здесь
|
| Let me know the way
| Дай мне знать дорогу
|
| Many times I’ve been alone
| Много раз я был один
|
| And many times I’ve cried
| И много раз я плакал
|
| Anyway it will never know
| В любом случае, он никогда не узнает
|
| The many ways I’ve tried
| Многие способы, которые я пробовал
|
| But still they lead me back
| Но все же они ведут меня обратно
|
| To the long and winding road
| К длинной и извилистой дороге
|
| You left me standing here
| Ты оставил меня стоять здесь
|
| A long long time ago
| Очень очень давно
|
| Don’t keep me waiting here
| Не заставляй меня ждать здесь
|
| Lead me to your door
| Веди меня к твоей двери
|
| But still they lead me back
| Но все же они ведут меня обратно
|
| To the long and winding road
| К длинной и извилистой дороге
|
| You left me standing here
| Ты оставил меня стоять здесь
|
| A long long time ago
| Очень очень давно
|
| Don’t keep me waiting here
| Не заставляй меня ждать здесь
|
| Lead me to your door | Веди меня к твоей двери |