| What’s the one thing I haven’t told a soul ever
| Что я никогда не говорил ни одной душе
|
| When’s the last time I lost myself control, never
| Когда в последний раз я терял контроль над собой, никогда
|
| Sitting next to you in this almost empty room
| Сидя рядом с тобой в этой почти пустой комнате
|
| With the end of the evening so near
| С концом вечера так близко
|
| Might just be the only time
| Может быть, это единственный раз
|
| I can look into your eyes
| Я могу смотреть в твои глаза
|
| And whisper. | И шепчу. |
| whisper
| шепот
|
| Close.
| Закрывать.
|
| Close enough to touch
| Достаточно близко, чтобы коснуться
|
| So close
| Так близко
|
| Almost close enough
| Почти достаточно близко
|
| I hate to keep you waiting
| Я ненавижу заставлять тебя ждать
|
| But love has never been so close
| Но любовь никогда не была так близка
|
| When’s the first time I ever truely fell, someday
| Когда я впервые по-настоящему упал, когда-нибудь
|
| What’s the one wish, I’ve been wishing for us both, one day
| Какое одно желание, я желал нам обоим, однажды
|
| One day I’ll wake to find, my heart has done it’s time
| Однажды я проснусь и узнаю, что мое сердце уже пришло
|
| And everything I held inside is out
| И все, что я держал внутри, снаружи
|
| And like a long and answered prayer
| И как длинная и отвеченная молитва
|
| I’m hoping you’ll be there
| Я надеюсь, ты будешь там
|
| Just be on the shadows and my dance
| Просто будь в тени и в моем танце
|
| Close.
| Закрывать.
|
| Close enough to touch
| Достаточно близко, чтобы коснуться
|
| So close
| Так близко
|
| Almost close enough
| Почти достаточно близко
|
| I hate to keep you waiting
| Я ненавижу заставлять тебя ждать
|
| But love has never been so close to you
| Но любовь еще никогда не была так близка к тебе
|
| Close to me
| Близко ко мне
|
| A single road within our reach
| Единая дорога в пределах нашей досягаемости
|
| Close.
| Закрывать.
|
| Close enough to touch
| Достаточно близко, чтобы коснуться
|
| So close
| Так близко
|
| Almost close enough
| Почти достаточно близко
|
| I hate to keep you waiting
| Я ненавижу заставлять тебя ждать
|
| But love has never been so close | Но любовь никогда не была так близка |