Перевод текста песни ZURÜCK - Jan Delay

ZURÜCK - Jan Delay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ZURÜCK, исполнителя - Jan Delay.
Дата выпуска: 20.05.2021
Язык песни: Немецкий

ZURÜCK

(оригинал)
Und jetzt stehst du da und weinst
Und du flehst mich an, dass ich nicht geh’n soll
Ein dicker Kloß in meinem Hals
Doch ich muss los, denn da sind Leute, die mich sehen woll’n
Ich zieh' die Türe zu und die Kapuze auf
Mach' mich wieder auf die Reise
Und ich sitz' im Zug, hol' das Handy raus
Und ich schreib' dir diese Zeilen
Oh, ja
Glaub mir, bald komm ich zurück
Und dann bring' ich dir was mit
Und ich schwöre dir bis dahin
Denk' ich nur an dich zurück in meinen Armen
Glaub mir, bald komm ich zurück
Und dann bring' ich dir was mit
Und ich schwöre dir bis dahin
Denk' ich nur an dich zurück in meinen Armen
Manchmal bin ich so allein
Nur begleitt von 'nem rollenden RIMOWA
Dann würd ich grn 'n richtiger Alman sein
Sonntags zuhause bei Tatort auf’m Sofa
Doch es kam anders und ich wurde Vagabund
Immer den Sternen hinterher
Jeden verdammten Tag in einer anderen Stadt
Die Taschen voll, doch innen leer
Oh, ja
Glaub mir, bald komm ich zurück
Und dann bring' ich dir was mit
Und ich schwöre dir bis dahin
Denk' ich nur an dich zurück in meinen Armen
Glaub mir, bald komm ich zurück
Und dann bring' ich dir was mit
Und ich schwöre dir bis dahin
Denk' ich nur an dich zurück in meinen Armen
(перевод)
И теперь ты стоишь и плачешь
И ты умоляешь меня не идти
Большой ком в горле
Но я должен идти, потому что есть люди, которые хотят меня видеть.
Я закрываю дверь и открываю капот
Заставь меня снова путешествовать
А я в поезде, достань свой мобильник
И я пишу тебе эти строки
О, да
Поверь мне, я скоро вернусь
А потом я принесу тебе что-нибудь
И я клянусь тебе до тех пор
Я думаю только о тебе в моих объятиях
Поверь мне, я скоро вернусь
А потом я принесу тебе что-нибудь
И я клянусь тебе до тех пор
Я думаю только о тебе в моих объятиях
Иногда я так одинок
Только в сопровождении катящегося RIMOWA
Тогда я бы зеленый был настоящим Алманом
Воскресенье дома в Таторте на диване
Но все вышло иначе и я стал бродягой
Всегда следуй за звездами
Каждый проклятый день в другом городе
Карманы полные, но внутри пусто
О, да
Поверь мне, я скоро вернусь
А потом я принесу тебе что-нибудь
И я клянусь тебе до тех пор
Я думаю только о тебе в моих объятиях
Поверь мне, я скоро вернусь
А потом я принесу тебе что-нибудь
И я клянусь тебе до тех пор
Я думаю только о тебе в моих объятиях
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh Jonny 2010
Irgendwie, irgendwo, irgendwann ft. Dennis Dubplate 2019
Hoffnung 2010
Ahn' ich gar nich 2005
Für immer und dich 2005
Feuer 2005
Ein Leben Lang 2010
Plastik 2005
Abschussball 2010
Raveheart 2005
Disko 2008
Vergiftet 2004
Kommando Bauchladen 2010
Kirchturmkandidaten 2005
Showgeschäft 2010
Kartoffeln 2005
Rave Against The Machine 2010
Überdosis Fremdscham 2010
Mercedes-Dance Intro 2005
Large 2010

Тексты песен исполнителя: Jan Delay