Перевод текста песни Hertz 4 - Jan Delay

Hertz 4 - Jan Delay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hertz 4, исполнителя - Jan Delay.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Немецкий

Hertz 4

(оригинал)
Is egal was für'n Wetter is, was auf dem Kalender steht
Weil da tief in mir drinnen mein Herz immer im November lebt
Und sowas wünsch' ich niemandem so’n Nieselregen Innenleben das
Herz vereist total verweist und an der Tür die Spinnenweben
Ich kriege keine Liebe, denn ich bin auf Hertz 4
Bin der König der unerwiederten Gefühle
Denn da is niemand der an mich sein Herz verliert
Zwei Gespräche, ein Händedruck, mehr krieg' ich nich' an Wärme
Und ein Lächeln geschenkt bekomm' ich nur dann wenn ich fernseh'
Und hat sich mal in meinen Bauch ein Schmetterling verflogen
Dann wurde er depressiv und ist jämmerlich erfroren
Ich kriege keine Liebe, denn ich bin auf Hertz 4
Bin die Wiege der begrabenen Gefühle
Denn da is niemand der an mich sein Herz verliert
Es sind zehn Millionen Meilen, von mir bis nach Paris
Bin ne Ballade auf zwei Beinen
Du findest weit und breit nicht soviel Einsamkeit
Oh ja ja ja
Mann, ich kriege keine Liebe, denn ich bin auf Hertz 4
Bin die Wiege der begrabenen Gefühle
Denn da is niemand der an mich sein Herz verliert

Герц 4

(перевод)
Неважно, какая погода, что на календаре
Потому что глубоко внутри меня мое сердце всегда живет в ноябре
И никому не пожелаю такой мороси во внутренней жизни
Сердце ледяное напрочь изгнано и на двери паутина
Я не получаю любви, потому что я на 4 герцах
Я король безответных чувств
Потому что нет никого, кто потерял бы свое сердце из-за меня.
Два разговора, рукопожатие, это все, что я получаю от тепла
И я получаю улыбку только когда смотрю телевизор
И однажды мне в живот залетела бабочка
Потом он впал в депрессию и замерз
Я не получаю любви, потому что я на 4 герцах
Являюсь колыбелью похороненных чувств
Потому что нет никого, кто потерял бы свое сердце из-за меня.
От меня до Парижа десять миллионов миль.
Я баллада на двух ногах
Вы не найдете столько одиночества повсюду
О да да да
Чувак, у меня нет любви, потому что я на 4-м герце
Являюсь колыбелью похороненных чувств
Потому что нет никого, кто потерял бы свое сердце из-за меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh Jonny 2010
Irgendwie, irgendwo, irgendwann ft. Dennis Dubplate 2019
Hoffnung 2010
Ahn' ich gar nich 2005
Für immer und dich 2005
Feuer 2005
Ein Leben Lang 2010
Plastik 2005
Abschussball 2010
Raveheart 2005
Disko 2008
Vergiftet 2004
Kommando Bauchladen 2010
Kirchturmkandidaten 2005
Showgeschäft 2010
Kartoffeln 2005
Rave Against The Machine 2010
Überdosis Fremdscham 2010
Mercedes-Dance Intro 2005
Large 2010

Тексты песен исполнителя: Jan Delay