| You asked me over, and over and over
| Ты спрашивал меня снова, и снова, и снова
|
| Have you seen my peacock-feathered hat?
| Ты не видел мою шляпу с павлиньим пером?
|
| If it was under a four-leaf clover
| Если бы он был под четырехлистным клевером
|
| I’d be on the lawn looking for that
| Я бы искал это на лужайке
|
| Where is your heart at?
| Где твое сердце?
|
| Nobody knows that,
| Этого никто не знает,
|
| Even though you’ve him, her, me, and an army searching
| Даже если у вас есть он, она, я и армия, ищущая
|
| I’ve got a feeling, you will be reeling
| У меня такое чувство, ты будешь шататься
|
| When you are bad and the circus comes to town
| Когда ты плохой и в город приезжает цирк
|
| And you’ll see me leaving dressed up as a magician or something like that
| И ты увидишь, как я ухожу, одетый как фокусник или что-то в этом роде.
|
| Your satin flip-flops are hidden in the pockets of your velvet dressing gown
| Твои атласные шлепанцы спрятаны в карманах бархатного халата.
|
| Your diamond cufflinks are hidden in the ruffles of your silk white shirt from
| Твои бриллиантовые запонки спрятаны в оборках твоей шелковой белой рубашки из
|
| town
| городок
|
| Where is your heart at?
| Где твое сердце?
|
| Nobody knows that,
| Этого никто не знает,
|
| Even though you’ve him, her, me, and an army searching
| Даже если у вас есть он, она, я и армия, ищущая
|
| I’ve got a feeling, you’ll be reeling
| У меня такое чувство, ты будешь шататься
|
| When you are bad and the circus comes to town
| Когда ты плохой и в город приезжает цирк
|
| And you’ll see me leaving dressed up as a magician or something like that | И ты увидишь, как я ухожу, одетый как фокусник или что-то в этом роде. |