Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Usher, исполнителя - Jamie Cullum.
Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Английский
Usher(оригинал) |
Take me down to no man’s land tonight |
I used to find my God under the flashing lights |
I met Him in Tribeca in 2002, He told me |
«Love is the truth inside a life that’s cruel» |
So get me a time machine |
To relive my dreams |
So get me a time machine |
To relive my dreams |
Yeah, did I ever tell ya that I used to know Usher? |
Did I ever tell ya, tell ya? |
Did I ever tell ya that I used to know Usher? |
But I’m telling ya, he ain’t no you |
He ain’t no you |
He ain’t no you |
He said to me «There's nothing on the other side, c’mon |
Everyone you love someday will die |
But when you bring the party but you also bring the truth |
Life is a beauty for a minute or two» |
So get me a time machine |
To relive my dreams |
So get me a time machine |
To relive my dreams |
Yeah, did I ever tell ya that I used to know Usher? |
Did I ever tell ya, tell ya? |
Did I ever tell ya that I used to know Usher? |
But I’m telling ya, he ain’t no you |
He ain’t no you |
He ain’t no you |
Get me a time machine |
Get me a time machine |
Get me a time machine |
Get me a time machine |
Get me a time machine |
Did I ever tell ya that I used to know Usher? |
Did I ever tell ya, tell ya? |
Did I ever tell ya that I used to know Usher? |
But I’m telling ya, he ain’t no you |
He ain’t no you |
He ain’t no you |
Капельдинер(перевод) |
Отведи меня сегодня вечером в ничейную землю |
Раньше я находил своего Бога под мигающими огнями |
Я встретил Его в Трайбеке в 2002 году, Он сказал мне |
«Любовь — это правда в жестокой жизни» |
Так что дайте мне машину времени |
Чтобы пережить мои мечты |
Так что дайте мне машину времени |
Чтобы пережить мои мечты |
Да, я когда-нибудь говорил тебе, что знал Ашера? |
Я когда-нибудь говорил тебе, говорил тебе? |
Я когда-нибудь говорил тебе, что знал Ашера? |
Но я говорю тебе, он не ты |
Он не ты |
Он не ты |
Он сказал мне: «С другой стороны ничего нет, давай |
Все, кого ты любишь, когда-нибудь умрут |
Но когда вы приносите вечеринку, но вы также приносите правду |
Жизнь прекрасна на минуту-другую» |
Так что дайте мне машину времени |
Чтобы пережить мои мечты |
Так что дайте мне машину времени |
Чтобы пережить мои мечты |
Да, я когда-нибудь говорил тебе, что знал Ашера? |
Я когда-нибудь говорил тебе, говорил тебе? |
Я когда-нибудь говорил тебе, что знал Ашера? |
Но я говорю тебе, он не ты |
Он не ты |
Он не ты |
Принеси мне машину времени |
Принеси мне машину времени |
Принеси мне машину времени |
Принеси мне машину времени |
Принеси мне машину времени |
Я когда-нибудь говорил тебе, что знал Ашера? |
Я когда-нибудь говорил тебе, говорил тебе? |
Я когда-нибудь говорил тебе, что знал Ашера? |
Но я говорю тебе, он не ты |
Он не ты |
Он не ты |