| I know it’s been a while since I have talked to you
| Я знаю, что прошло некоторое время с тех пор, как я разговаривал с вами
|
| But maybe you’re the one who makes the winds blow
| Но, может быть, ты тот, кто заставляет дуть ветер
|
| We’re looking at the stars without explanation
| Мы смотрим на звезды без объяснений
|
| We contemplate as kings and simple men on trial
| Мы созерцаем как короли и простые люди на суде
|
| Our little world’s fragile
| Наш маленький мир хрупкий
|
| Oh God can you tell us when it’s going to stop?
| О Боже, можешь ли ты сказать нам, когда это прекратится?
|
| Maybe it’s not just down to you
| Может быть, это зависит не только от вас
|
| Oh God can we win back what we have lost?
| О Боже, можем ли мы вернуть то, что потеряли?
|
| So who’s the last resort… Oh God
| Итак, кто является последним прибежищем ... О Боже
|
| Tumbling towards unclear destinations
| Кувыркаясь к неясным местам назначения
|
| Do they wash away the pain
| Смывают ли они боль
|
| The wind and the searing rains
| Ветер и обжигающие дожди
|
| As our powers interchange
| Когда наши полномочия обмениваются
|
| Oh God can you tell us when it’s going to stop?
| О Боже, можешь ли ты сказать нам, когда это прекратится?
|
| Maybe it’s not just down to you
| Может быть, это зависит не только от вас
|
| Oh God can we win back what we have lost?
| О Боже, можем ли мы вернуть то, что потеряли?
|
| So who’s the last resort… oh God
| Итак, кто является последним прибежищем ... о Боже
|
| Oh God can you tell us when it’s going to stop?
| О Боже, можешь ли ты сказать нам, когда это прекратится?
|
| Maybe it’s not just down to you oh oooh!
| Может быть, это зависит не только от тебя, о, о!
|
| Oh God can we win back what we have lost?
| О Боже, можем ли мы вернуть то, что потеряли?
|
| So who’s the last resort? | Так кто же является последней инстанцией? |