
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Classics & Jazz
Язык песни: Английский
I Get a Kick Out of You(оригинал) | Меня так прет от тебя(перевод на русский) |
I get no kick from champagne, | Меня не вставляет шампанское, |
Mere alcohol doesn't thrill me at all, | Чистый алкоголь на меня не действует, |
So tell me why should it be true | Так скажи, почему же тогда |
That I get a kick out of you? | Меня так прет от тебя? |
- | - |
Some get their kicks from cocaine, | Кому-то нравится кокс, |
I'm sure that if I took even one sniff | Но я уверен, если б я хоть раз нюхнул, |
That would bore me terrifically too, | Мне было бы страшно скучно, |
That I get a kick out of you | Ведь меня так прет от тебя |
- | - |
I get a kick every time I see you standing there before me, | Меня прет каждый раз, когда я вижу тебя перед собой |
I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me | Меня прет, хоть мне и ясно, что я очевидно тебе не нравлюсь |
- | - |
I get no kick in a plane, | Меня не прет в самолете, |
Flying too high with some gal in the sky | Парить в облаках с какой-нибудь девчонкой, |
Is my idea of nothing to do, | В моем представлении — это ничегонеделание, |
But I get a kick out of you | Но меня так прет от тебя |
- | - |
I get no kick from champagne, | Меня не вставляет шампанское, |
Mere alcohol doesn't thrill me at all, | Чистый алкоголь на меня не действует, |
So tell me why should it be true | Так скажи, почему же тогда |
That I get a kick out of you? | Меня так прет от тебя? |
- | - |
Some get their kicks from cocaine, | Кому-то нравится кокс, |
I'm sure that if I took even one sniff | Но я уверен, если б я хоть раз нюхнул, |
That would bore me terrifically too, | Мне было бы страшно скучно, |
That I get a kick out of you | Ведь меня так прет от тебя |
- | - |
I get a kick every time I see you standing there before me, | Меня прет каждый раз, когда я вижу тебя перед собой, |
I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me | Меня прет, хоть мне и ясно, что я очевидно тебе не нравлюсь |
- | - |
I get no kick in a plane, | Меня не прет в самолете, |
Flying too high with some gal in the sky | Парить в облаках с какой-нибудь девчонкой, |
Is my idea of nothing to do, | В моем представлении — это ничегонеделание, |
But I get a kick, | Но меня так прет, |
She gives me a boot, | Она дает мне пинка, |
I get a kick out of you | Меня так прет от тебя |
I Get A Kick Out Of You(оригинал) |
I get no kick from Champagne |
Mere alcohol doesn’t thrill me at all |
So tell me why should it be true |
That I get a kick out of you? |
I get no kick from cocaine |
I’m sure that if I heard even one sniff |
It would bore me terrifically too |
But I get a kick out of you. |
I get a kick every time I see you |
Standin' there before me I get a kick though it’s clear to see |
You obviously don’t adore me. |
I get no kick kick in a plane |
Flying too high with some girl in the sky |
Is my idea of nothing to do But I get a kick out of you. |
I get a kick every time I see you |
Standin' there before me I get a kick though it’s clear to see |
That you obviously do not adore me. |
I get no kick kick in a plane, oh yeah |
Flying too high with some girl in the sky |
Is my idea of nothing to do, you know what, babe |
I get a kick, you give me a thrill, I get a kick out of you. |
Я Получаю Удовольствие От Тебя(перевод) |
Я не получаю удовольствия от шампанского |
Простой алкоголь меня совсем не волнует |
Так скажи мне, почему это должно быть правдой |
Что я получаю от тебя удовольствие? |
Я не получаю удовольствия от кокаина |
Я уверен, что если бы я услышал хотя бы один вздох |
Мне бы это тоже ужасно надоело |
Но я получаю от тебя удовольствие. |
Я получаю удовольствие каждый раз, когда вижу тебя |
Стоя там передо мной, я получаю удар, хотя это ясно видно |
Ты явно меня не любишь. |
Я не получаю удара ногой в самолете |
Летать слишком высоко с какой-то девушкой в небе |
Моя идея ничего не делать Но я получаю от тебя кайф. |
Я получаю удовольствие каждый раз, когда вижу тебя |
Стоя там передо мной, я получаю удар, хотя это ясно видно |
Что ты явно не обожаешь меня. |
Я не получаю ударов ногой в самолете, о да |
Летать слишком высоко с какой-то девушкой в небе |
Моя идея ничего не делать, знаешь что, детка |
Я получаю кайф, ты доставляешь мне острые ощущения, я получаю от тебя кайф. |
Название | Год |
---|---|
Don't Stop The Music | 2008 |
Shape Of You | 2018 |
Uptown Funk | 2018 |
When I Get Famous | 2012 |
Boyfriend | 2019 |
Don't Give Up On Me | 2020 |
Can't Feel My Face | 2018 |
I Took A Pill In Ibiza | 2018 |
Don't Let Me Be Misunderstood ft. Gregory Porter | 2021 |
All I Want For Christmas Is You | 2018 |
Drink | 2019 |
Bury A Friend | 2019 |
The Man | 2019 |
What A Difference A Day Made | 2022 |
Get Your Way | 2004 |
Mind Trick | 2004 |
These Are The Days | 2003 |
Let It Snow ft. Michel Legrand | 2021 |
Love Ain't Gonna Let You Down | 2022 |
Turn On The Lights | 2021 |