| It could all be so simple
| Все может быть так просто
|
| But you’d rather make it hard
| Но вы бы предпочли усложнить
|
| Loving is you is like a battle
| Любить - это ты, как битва
|
| And we both end up with scars
| И у нас обоих остались шрамы
|
| Tell me who I have to be
| Скажи мне, кем я должен быть
|
| To get some rest and
| Чтобы немного отдохнуть и
|
| 'Cause no one loves you more than me
| Потому что никто не любит тебя больше, чем я
|
| No one ever will
| Никто никогда не будет
|
| No matter how I think grow
| Независимо от того, как я думаю, расти
|
| You always seem to let me know
| Кажется, ты всегда даешь мне знать
|
| It ain’t working, it ain’t working
| Это не работает, это не работает
|
| And when i try to walk away
| И когда я пытаюсь уйти
|
| You hide yourself to make me stay
| Ты прячешься, чтобы заставить меня остаться
|
| This is crazy, this is crazy
| Это безумие, это безумие
|
| I keep letting you back in
| Я продолжаю впускать тебя обратно
|
| How can I explain myself
| Как я могу объяснить себя
|
| As painful as this thing has been
| Как бы болезненно это ни было
|
| I just can’t be with no one else
| Я просто не могу быть ни с кем другим
|
| You let go and I’ll let go too
| Ты отпустишь, и я тоже отпущу
|
| 'Cause no one’s hurt me more than you
| Потому что никто не причинил мне боль больше, чем ты
|
| And no one ever will
| И никто никогда не будет
|
| No matter how I think grow
| Независимо от того, как я думаю, расти
|
| You always seem to let me know
| Кажется, ты всегда даешь мне знать
|
| It ain’t working, it ain’t working
| Это не работает, это не работает
|
| And when i try to walk away
| И когда я пытаюсь уйти
|
| You hide yourself to make me stay
| Ты прячешься, чтобы заставить меня остаться
|
| This is crazy, this is crazy
| Это безумие, это безумие
|
| Care for me, care for me
| Позаботься обо мне, позаботься обо мне
|
| I know you care for me
| Я знаю, что ты заботишься обо мне
|
| There for me, there for me
| Там для меня, там для меня
|
| Said you’d be there for me
| Сказал, что ты будешь рядом со мной.
|
| Cry for me, cry for me
| Плачь обо мне, плачь обо мне
|
| You said you’d die for me
| Ты сказал, что умрешь за меня
|
| Give to me, give to me
| Дай мне, дай мне
|
| Why won’t you live for me?
| Почему ты не хочешь жить для меня?
|
| Care for me, care for me
| Позаботься обо мне, позаботься обо мне
|
| I know you care for me
| Я знаю, что ты заботишься обо мне
|
| There for me, there for me
| Там для меня, там для меня
|
| Said you’d be there for me
| Сказал, что ты будешь рядом со мной.
|
| Cry for me, cry for me
| Плачь обо мне, плачь обо мне
|
| You said you’d die for me
| Ты сказал, что умрешь за меня
|
| Give to me
| Дай мне
|
| Everybody get your mothafuckin' roll on
| Все получают ваш mothafuckin 'ролл на
|
| I know shorty and she doesn’t want no slow song
| Я знаю коротышку, и она не хочет медленную песню
|
| Had a man last year, life goes on
| Был мужчина в прошлом году, жизнь продолжается
|
| Haven’t let that thing loose, girl, in so long
| Не отпускал эту штуку, девочка, так долго
|
| You’ve been inside, know you like to lay low
| Вы были внутри, знаете, что вам нравится затаиться
|
| I’ve been peepin' what you bringin' to the table
| Я подглядывал, что вы приносите на стол
|
| Workin' hard, girl, everything paid for
| Усердно работаю, девочка, все оплачено
|
| First, last phone bill, car note, cable
| Во-первых, последний счет за телефон, автомобильную записку, кабельное
|
| With your phone out, gotta hit them angles
| С вашим телефоном, нужно ударить их по углам
|
| With your phone out, snappin' like you Fabo
| С твоим телефоном, хватайся, как ты, Фабо.
|
| And you showin' off but it’s alright
| И ты хвастаешься, но все в порядке
|
| And you showin' off but it’s alright
| И ты хвастаешься, но все в порядке
|
| It’s a short life, yeah
| Это короткая жизнь, да
|
| That’s a real one in your reflection
| Это настоящий в твоем отражении
|
| Without a follow, without a mention
| Без подписчиков, без упоминания
|
| You really pipin' up on these niggas
| Ты действительно в восторге от этих нигеров
|
| You gotta, be nice for what, to these niggas?
| Ты должен быть милым для чего, с этими нигерами?
|
| I understand
| Я понимаю
|
| You got a hunnid bands
| У вас есть сотня групп
|
| You got a baby Benz, you got some bad friends
| У тебя есть маленький Бенц, у тебя есть плохие друзья
|
| High school pics, you was even bad then
| Школьные фото, тогда ты был даже плохим
|
| You ain’t stressin' off no lover in the past tense
| Вы не беспокоитесь о любовнике в прошедшем времени
|
| You already had them
| У тебя они уже были
|
| Work at 8 A.M., finish 'round five
| Работайте в 8 утра, закончите пятый раунд
|
| Hoes talk down, you don’t see 'em outside
| Мотыги говорят свысока, ты не видишь их снаружи
|
| Yeah, they don’t really be the same offline
| Да, в офлайне они совсем другие
|
| You know dark days, you know hard times
| Вы знаете темные дни, вы знаете трудные времена
|
| Doin' overtime for the last month
| Работаю сверхурочно за последний месяц
|
| Saturday, call the girls, get 'em gassed up
| Суббота, позвони девчонкам, заправь их газом.
|
| Gotta hit the club, gotta make that ass jump
| Должен попасть в клуб, должен подпрыгнуть
|
| Gotta hit the club like you hit them mothafuckin' angles
| Должен попасть в клуб, как будто ты ударил их по углам
|
| With your phone out, snappin' like you Fabo
| С твоим телефоном, хватайся, как ты, Фабо.
|
| And you showin' off but it’s alright
| И ты хвастаешься, но все в порядке
|
| And you showin' off but it’s alright
| И ты хвастаешься, но все в порядке
|
| It’s a short life
| Это короткая жизнь
|
| Where were you when I needed you?
| Где ты был, когда я нуждался в тебе?
|
| Where were you when I needed you?
| Где ты был, когда я нуждался в тебе?
|
| Where were you when I needed you?
| Где ты был, когда я нуждался в тебе?
|
| Where were you when I needed you? | Где ты был, когда я нуждался в тебе? |