| Memories fade and stories can change
| Воспоминания исчезают, и истории могут измениться
|
| But it’s real if seen in photographs
| Но это реально, если видно на фотографиях
|
| See the way you smile
| Посмотрите, как вы улыбаетесь
|
| It’s been a long, long while
| Это было давно, очень давно
|
| Since the way you seemed in these photographs
| Так как вы выглядели на этих фотографиях
|
| Everywhere I go I sit and eat alone
| Куда бы я ни пошел, я сижу и ем один
|
| And think of your smile
| И подумай о своей улыбке
|
| Haven’t seen it in a while
| Давненько не видел
|
| Like the day when we took those photographs
| Как в тот день, когда мы сделали эти фотографии
|
| We all cause some pain
| Мы все причиняем некоторую боль
|
| So don’t be ashamed of yourself now
| Так что не стыдись себя сейчас
|
| I’ll be alright it’s such a long life
| Я буду в порядке, это такая долгая жизнь
|
| And I still have most of our photographs
| И у меня до сих пор хранится большинство наших фотографий
|
| And I’m the one who most
| И я тот, кто больше всего
|
| All these ways you’ve come from harm
| Все эти способы, которыми вы пришли от вреда
|
| And the places you patronized me
| И места, которые вы покровительствовали мне
|
| Right from the start — it’s life
| С самого начала — это жизнь
|
| A phone at night to check I’m alright
| Телефон ночью, чтобы проверить, что я в порядке
|
| But it’s clear all I need are these photographs
| Но ясно, что мне нужны только эти фотографии
|
| Every night at home
| Каждую ночь дома
|
| I fumble through these picture books
| Я роюсь в этих книжках с картинками
|
| And smile at both the happy looks
| И улыбнитесь обоим счастливым взглядам
|
| We have on our faces in these photographs | У нас на лицах на этих фотографиях |