
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Someone To Talk To(оригинал) |
Have you ever been hated or discriminated against? |
I have: I’ve been protested and demonstrated against |
Picket signs for my wicked rhymes, look at the times |
Sick as the mind of the motherfuckin' kid that’s behind |
All this commotion, emotions run deep as oceans |
Explodin', tempers flarin' from parents |
Just blow 'em off and keep goin' |
Not takin' nothin' from no one, give 'em hell long as I’m breathin' |
Keep kickin' ass in the morning and takin' names in the evenin' |
I look at Hailie, and I couldn’t picture leaving her side |
Even if I hated Kim, I grit my teeth and I’d try |
To make it work with her at least for |
Hailie’s sake I maybe made some mistakes |
But I’m only human, but I’m man enough to face them today |
What I did was stupid, no doubt it was dumb |
But the smartest shit I did was take them bullets outta that gun |
'Cause I’da killed him; |
shit I would’ve shot Kim and him both It’s my life, |
I’d like to welcome y’all to «The Eminem Show» |
Has no one told you she’s not breathing? |
Hello, |
I am your mind giving you someone to talk to |
Hello |
Ha! |
I got some skeletons in my closet |
And I don’t know if no one knows it |
So before they thrown me inside my coffin and close it |
I’mma expose it; |
I’ll take you back to '73 |
Before I ever had a multi-platinum selling CD |
I was a baby, maybe I was just a couple of months |
My faggot father must have had his panties up in a bunch |
'Cause he split, I wonder if he even kissed me goodbye |
No I don’t. |
On second thought I just fucking wished he would die Doesn’t it? |
Wasn’t it the reason you made that CD for me Ma? |
So you could try to justify the way you treated me Ma? |
But guess what? |
You’re getting older now and it’s cold when you’re lonely |
And Nathan’s growing up so quick he’s gonna know that you’re phony |
And Hailie’s getting so big now; |
you should see her, she’s beautiful |
But you’ll never see her — she won’t even be at your funeral! |
See what hurts me the most is you won’t admit you was wrong |
Bitch do your song — keep telling yourself that you was a mom! |
Has no one told you she’s not breathing? |
Hello, |
I am your mind giving you someone to talk to |
Hello |
Now I would never diss my own mama just to get recognition |
Take a second to listen 'fore you think this record is dissing |
But put yourself in my position; |
just try to envision |
Witnessing your mama popping prescription pills in the kitchen |
Bitching that someone’s always going |
through her purse and shit’s missing |
Going through public housing systems, victim of Munchhausen’s Syndrome |
My whole life I was made to believe I was sick when I wasn’t |
'Til I grew up, now I blew up, it makes you sick to ya stomach |
Leave 'em with a taste as sour as vinegar in they mouth |
See they can trigger me, but they’ll never figure me out |
Look at me now; |
I bet ya probably sick of me now ain’t you mama? |
I’mma make you look so ridiculous now |
But how dare you try to take what you didn’t help me to get |
You selfish bitch; |
I hope you fucking burn in hell for this shit |
Remember when Ronnie died and you said you wished it was me? |
Well guess what, I am dead — dead to you as can be! |
Has no one told you she’s not breathing? |
Hello, |
I am your mind giving you someone to talk to |
HelloO |
Есть С Кем Поговорить(перевод) |
Вас когда-нибудь ненавидели или дискриминировали? |
У меня есть: против меня протестовали и демонстрировались |
Пикетные знаки для моих злых рифм, посмотри на время |
Болен, как разум гребаного ребенка, который стоит позади |
Вся эта суматоха, эмоции глубоки, как океаны |
Explodin ', гнев вспыхивает от родителей |
Просто взорви их и продолжай |
Не брать ничего ни от кого, дай им ад, пока я дышу |
Утром надрать задницу, а вечером ругаться |
Я смотрю на Хейли и не могу представить, как оставлю ее |
Даже если бы я ненавидел Ким, я стиснул зубы и попытался бы |
Чтобы с ней получилось хотя бы на |
Ради Хейли, возможно, я сделал несколько ошибок |
Но я всего лишь человек, но я достаточно мужчина, чтобы встретиться с ними сегодня |
То, что я сделал, было глупо, без сомнения, это было глупо |
Но самое умное дерьмо, которое я сделал, это вытащить пули из этого пистолета |
Потому что я убил его; |
дерьмо, я бы застрелил Кима и его обоих. Это моя жизнь, |
Я хотел бы поприветствовать вас всех на «Шоу Эминема». |
Вам никто не сказал, что она не дышит? |
Привет, |
Я твой разум, дающий тебе кого-то, с кем можно поговорить |
Привет |
Ха! |
У меня есть скелеты в шкафу |
И я не знаю, если никто не знает об этом |
Поэтому, прежде чем они бросили меня в мой гроб и закрыли его |
Я разоблачу это; |
Я верну тебя в 73 год |
Еще до того, как у меня появился мультиплатиновый компакт-диск |
Я был ребенком, может быть, мне было всего пару месяцев |
Мой отец-педик, должно быть, задрал трусики кучей |
Потому что он раскололся, интересно, он даже поцеловал меня на прощание |
Нет, не знаю. |
Если подумать, я просто чертовски хотел, чтобы он умер, не так ли? |
Разве не по этой причине ты сделал этот компакт-диск для меня, Ма? |
Так что ты мог бы попытаться оправдать то, как ты обращался со мной, Ма? |
Но знаете что? |
Ты становишься старше, и холодно, когда ты одинок |
И Натан растет так быстро, что узнает, что ты фальшивка |
И Хейли становится такой большой сейчас; |
вы должны увидеть ее, она прекрасна |
Но ты ее никогда не увидишь — ее не будет даже на твоих похоронах! |
Видишь ли, что меня больше всего ранит, так это то, что ты не признаешь, что был не прав. |
Сука, делай свою песню — продолжай говорить себе, что ты была мамой! |
Вам никто не сказал, что она не дышит? |
Привет, |
Я твой разум, дающий тебе кого-то, с кем можно поговорить |
Привет |
Теперь я никогда не стал бы упрекать свою собственную маму только для того, чтобы получить признание. |
Потратьте секунду, чтобы послушать, прежде чем вы подумаете, что эта запись диссирует |
Но поставьте себя на мое место; |
просто попробуй представить |
Видеть, как твоя мама глотает рецептурные таблетки на кухне |
Скулить, что кто-то всегда собирается |
через ее сумочку и дерьмо отсутствует |
Проходя через системы государственного жилья, жертва синдрома Мюнхгаузена |
Всю мою жизнь меня заставляли верить, что я болен, когда я не был |
«Пока я не вырос, теперь я взорвался, от этого у тебя тошнит в животе |
Оставьте их со вкусом кислым, как уксус во рту |
Смотрите, они могут спровоцировать меня, но они никогда меня не поймут |
Посмотри на меня сейчас; |
Бьюсь об заклад, ты, вероятно, устал от меня сейчас, не так ли, мама? |
Я заставлю тебя выглядеть так нелепо сейчас |
Но как ты смеешь пытаться забрать то, что ты не помог мне получить |
Ты эгоистичная сука; |
Я надеюсь, ты будешь гореть в аду за это дерьмо |
Помнишь, когда умер Ронни, и ты сказал, что хотел бы, чтобы это был я? |
Ну, знаешь что, я мертв — мертв для тебя, насколько это возможно! |
Вам никто не сказал, что она не дышит? |
Привет, |
Я твой разум, дающий тебе кого-то, с кем можно поговорить |
ПриветО |
Название | Год |
---|---|
I Got You (I Feel Good) | 2014 |
People Get Up And Drive Your Funky Soul | 2021 |
It's A Man's, Man's, Man's World | 1999 |
The Boss | 2009 |
They Don't Want Music ft. James Brown | 2004 |
Unchained (The Payback / Untouchable) ft. 2Pac | 2011 |
Papa's Got A Brand New Bag (Part 1) | 2014 |
The Payback | 2005 |
Try Me ft. The Famous Flames | 2020 |
Get Up I Feel Like Being Like A Sex Machine, Pts. 1 & 2 ft. The Original J.B.s | 2014 |
It's a Man's Man's World | 2015 |
She's The One | 2002 |
Get Up Offa That Thing | 2014 |
Woman | 2011 |
Hot (I Need To Be Loved, Loved, Loved, Loved) | 2011 |
Sunny ft. Dee Felice Trio | 1968 |
Let's Make Christmas Mean Something This Year | 2009 |
Papa's Got a Brand New Bag | 2016 |
Soul Power | 1994 |
Papa Don't Take No Mess | 2017 |