| Take your arm, yeah, then use your form
| Возьми свою руку, да, затем используй свою форму
|
| Stay on the scene like a sex machine
| Оставайтесь на сцене, как секс-машина
|
| I said do the bump, huh, I said shake your rump
| Я сказал, сделай шишку, да, я сказал, встряхни свой зад
|
| And stay on the scene like a sex machine
| И оставайтесь на сцене, как секс-машина
|
| I said do the bump, and then shake your rump
| Я сказал, сделай удар, а затем встряхни свой круп
|
| And then stay on the scene like a sex machine
| А потом оставайся на сцене, как секс-машина
|
| The way I like it, I like it, I like it, I like it, I like it, I like it
| Как мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится
|
| The way I like it is the way it is, yeah yeah yeah
| Как мне это нравится, так и есть, да, да, да
|
| Don’t worry 'bout his, got to, got to
| Не волнуйся о нем, должен, должен
|
| I said the way I like it, yeah yeah yeah, is the way it is
| Я сказал так, как мне нравится, да, да, так оно и есть.
|
| Don’t worry 'bout mine, and don’t forget his
| Не беспокойся о моем и не забывай его
|
| Just stay on the scene like a lovin' machine
| Просто оставайтесь на сцене, как любящая машина
|
| Stay on the scene, stay on the scene like a lovin' machine
| Оставайтесь на сцене, оставайтесь на сцене, как любящая машина
|
| Now won’t you get up (Get on up), get on, get on (Get on up)
| Теперь ты не встанешь (вставай), вставай, вставай (вставай)
|
| Get up, get up, yeah (Get on up)
| Вставай, вставай, да (вставай)
|
| Can I get up? | Могу я встать? |
| (Get on up)
| (Вставай)
|
| Get up, yeah yeah (Get on up), get on up (Get on up)
| Вставай, да, да (вставай), вставай (вставай)
|
| Then stay on the scene, stay up (Get on up) like a lovin' machine (Get on up)
| Тогда оставайтесь на сцене, не ложитесь спать (вставайте), как любящая машина (вставайте)
|
| Wait a minute!
| Подождите минуту!
|
| Shake your arm, yeah, then use your form
| Встряхните руку, да, затем используйте свою форму
|
| Stay on the scene like a lovin' machine
| Оставайтесь на сцене, как любящая машина
|
| Don’t check the sweat, check out the discotheque
| Не проверяй пот, загляни на дискотеку
|
| Don’t check the sweat, get at the discotheque
| Не сдерживай пот, иди на дискотеку
|
| I’m buying into the discotheque
| Я покупаюсь на дискотеку
|
| I got ants in my pants and I need to dance
| У меня муравьи в штанах, и мне нужно танцевать
|
| And I’m buying a discotheque
| И я покупаю дискотеку
|
| I got ants in my pants and I need to dance
| У меня муравьи в штанах, и мне нужно танцевать
|
| And I’m buying a discotheque
| И я покупаю дискотеку
|
| I can do the bump, huh, watch her shake her rump
| Я могу сделать удар, да, смотреть, как она трясет своим задом
|
| I said beep beep, I guess I’ll get that
| Я сказал бип-бип, думаю, я получу это
|
| Ain’t it funky now? | Разве это не фанки сейчас? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Ain’t it funky now? | Разве это не фанки сейчас? |
| (Oh yeah)
| (Ах, да)
|
| Way down funky now
| Путь вниз фанки сейчас
|
| Ain’t it funky now?
| Разве это не фанки сейчас?
|
| I got cornbread funk, molasses funk, yeah (Greasy funk)
| У меня есть фанк кукурузного хлеба, фанк патоки, да (жирный фанк)
|
| Gravy funk, yeah, biscuit funk (Just nasty funk)
| Соусный фанк, да, бисквитный фанк (просто неприятный фанк)
|
| Biscuit funk (It's groovy funk)
| Бисквитный фанк (это классный фанк)
|
| Greasy funk (Grits and funk)
| Жирный фанк (Гритс и фанк)
|
| Add a little funk (Gravy funk)
| Добавьте немного фанка (соус фанк)
|
| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| I said Lima beans, don’t make me mean
| Я сказал бобы лимы, не заставляй меня злиться
|
| COME HERE, woman, show your move, yeah yeah yeah
| Иди сюда, женщина, покажи свой ход, да, да, да
|
| Shake me to death, then, then make me groove
| Встряхните меня до смерти, затем заставьте меня качаться
|
| Now won’t you get up (Get on up), Fred (Get on up)
| Теперь ты не встанешь (вставай), Фред (вставай)
|
| Fred, I see one standing way over there
| Фред, я вижу одного стоящего вон там
|
| Now, how you like 'em, Fred? | Теперь, как они тебе нравятся, Фред? |
| (I like 'em long and tall so I can look at 'em)
| (Мне нравятся длинные и высокие, чтобы я мог на них смотреть)
|
| Oh, you like to look up? | О, ты любишь смотреть вверх? |
| (You know I gotta look up)
| (Вы знаете, я должен посмотреть вверх)
|
| How you like 'em, Maceo? | Как тебе они, Масео? |
| (Strong and lovely)
| (Сильный и прекрасный)
|
| UH! | ЭМ-М-М! |
| You like hairy legs, or you like very legs? | Тебе нравятся волосатые ноги или тебе нравятся очень ноги? |
| Ah-ha-ha
| Ах-ха-ха
|
| How you like 'em, Pinck? | Как тебе они, Пинк? |
| (Memphis)
| (Мемфис)
|
| What he say? | Что он говорит? |
| (Memphis)
| (Мемфис)
|
| Mem — oh, don’t get so low, brother, before you flow, I mean, go
| Мем — о, не падай так низко, брат, прежде чем потечь, я имею в виду, иди
|
| How you like 'em? | Как вам они? |
| (I like 'em pleasingly plump)
| (Мне нравятся приятно пухлые)
|
| Well, don’t get too deep in there, that’s my thing over there
| Ну, не слишком углубляйся, это мое дело там
|
| He tryna get over the hump but he get a greasy rump
| Он пытается преодолеть горб, но у него жирный зад
|
| Now, now, I don’t know what you — he think I’ma go to him
| Теперь, теперь, я не знаю, что вы — он думает, что я пойду к нему
|
| You’ve been in love, I ain’t gon' ask you nothin'
| Ты был влюблен, я не собираюсь тебя ни о чем просить
|
| I don’t care if you don’t like 'em, but brother, how you like 'em?
| Мне все равно, если они тебе не нравятся, но, брат, как они тебе нравятся?
|
| (Showin' they’re super fine) That could be anything
| (Показывая, что они в порядке) Это может быть что угодно
|
| How you usually like 'em, Crimes? | Как они тебе обычно нравятся, Криминал? |
| You can’t play the fever
| Вы не можете играть в лихорадку
|
| How you like 'em? | Как вам они? |
| (I like 'em ready to go)
| (Мне нравится, когда они готовы к работе)
|
| Yeah, I see that, yeah, I see, I think he finna get on the corner
| Да, я вижу это, да, я вижу, я думаю, что он собирается попасть на угол
|
| Yeah, he gon' put it in business, Crimes gon' put me in business
| Да, он вложит это в дело, Преступления введут меня в дело
|
| I like it like that, ah ah, I like it like that when I walk, yeah yeah yeah
| Мне это нравится, ах, ах, мне нравится, когда я иду, да, да, да
|
| I gotta tell you how I like
| Я должен сказать вам, как мне нравится
|
| You don’t want me to tell you how I like 'em (I know how you like 'em)
| Вы не хотите, чтобы я говорил вам, как они мне нравятся (я знаю, как они вам нравятся)
|
| How you think I like 'em? | Как вы думаете, они мне нравятся? |
| (Hahaha)
| (Хахаха)
|
| Yeah, Lord (Very hairy on the backside)
| Да, Господи (очень волосатый сзади)
|
| No, I don’t mean no, I don’t mean no harm
| Нет, я не имею в виду нет, я не имею в виду никакого вреда
|
| But you see, you see, I like all kinda things but, uh
| Но видишь ли, видишь ли, мне нравятся всякие вещи, но...
|
| When I ride, I wanna glide
| Когда я еду, я хочу скользить
|
| I want an easy ride, I need cushion in my ride
| Я хочу легкой езды, мне нужна подушка в моей поездке
|
| And make me glide, and have my stride when I glide
| И заставь меня скользить, и двигайся, когда я скользю
|
| I like 'em fat like that
| мне нравятся такие толстые
|
| UH! | ЭМ-М-М! |
| How you like 'em, Jab?
| Как тебе они, Джеб?
|
| He said 'Meaty'… | Он сказал «Мясной»… |