| Well, I, I got myself together
| Ну, я, я собрался
|
| And I know just where I’m, I’m coming from, oh yeah
| И я знаю, где я, я родом, о да
|
| Well, I, got myself together
| Ну, я собрался
|
| And I know just where I’m coming from, oh yeah
| И я знаю, откуда я, о да
|
| That’s where I’m going back, baby
| Вот куда я возвращаюсь, детка
|
| To my rightful home
| В мой законный дом
|
| It ain’t no harm to have the blues
| Нет ничего плохого в том, чтобы иметь блюз
|
| It ain’t no harm to let it all hang out
| Нет ничего плохого в том, чтобы позволить всему этому болтаться
|
| Oh, it ain’t no harm to have the blues
| О, нет ничего плохого в том, чтобы иметь блюз
|
| Ain’t no harm to let it all hang out, oh no
| Нет ничего плохого в том, чтобы все это болталось, о нет
|
| That’s what I mean about being truthful and being so real
| Вот что я имею в виду, говоря о том, чтобы быть правдивым и таким реальным
|
| And that’s what it’s, and that’s what it’s all about
| И вот в чем дело, и в этом все дело
|
| Can I get a little horns to follow me right here?
| Могу ли я получить маленькие рога, чтобы следовать за мной прямо здесь?
|
| Makes me wanna say mmm… mmm…oh no
| Заставляет меня хотеть сказать ммм ... ммм ... о нет
|
| Mmm-hmm…oh baby, oh baby, oh baby, hey baby, mmm-hmm, oh no
| Ммм-хм ... о, детка, о, детка, о, детка, эй, детка, ммм-хм, о нет
|
| Mmm baby, oh baby, oh baby
| Ммм, детка, о, детка, о, детка
|
| Now Jimmy, take me on up, give me a solo, Jimmy
| Теперь Джимми, возьми меня наверх, дай мне соло, Джимми
|
| Take one up to B-flat
| Поднимите один до си-бемоль
|
| Take me back home now…
| Отвези меня домой сейчас…
|
| Sit down and I wonder, what in the world gonna become of me
| Сядь, и я задаюсь вопросом, что в мире будет со мной
|
| I sit down and I wonder… | сижу и думаю... |