| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| Now, me and the boys taking a walk
| А теперь я и мальчики на прогулке
|
| Rapping a little and just having talk
| Немного рэпа и просто разговор
|
| In comes this chick, blouse and jeans, and man was she slick
| Входит эта цыпочка, блузка и джинсы, и, черт возьми, она гладкая
|
| But it wasn’t the size that got my eyes, but what made me realize
| Но меня привлек не размер, а то, что заставило меня осознать
|
| For goodness sakes, just look at those cakes
| Ради бога, просто посмотрите на эти торты
|
| Lookit
| Посмотрите
|
| Right away I had to say I feel some guilt
| Сразу же я должен был сказать, что чувствую некоторую вину
|
| Because, brother, was she built
| Потому что, брат, она была построена
|
| From her head to her feet, I know she had to be nice, tasty, and sweet
| Я знаю, что с головы до ног она должна была быть милой, вкусной и милой.
|
| But one thing I wanna say
| Но одно я хочу сказать
|
| For goodness sakes, just look at those cakes
| Ради бога, просто посмотрите на эти торты
|
| Wait a minute, huh, huh
| Подожди минутку, да, да
|
| Fellas, do you like them cakes?
| Ребята, вам нравятся эти торты?
|
| Do you like those cakes over there?
| Тебе нравятся вон те пирожные?
|
| Now, we got small cakes, we got tall cakes
| Теперь у нас есть маленькие пирожные, у нас есть высокие пирожные
|
| We got brown cakes, we got round cakes
| У нас есть коричневые пирожные, у нас есть круглые пирожные
|
| We got fat cakes, ha, ah-ha, wait a minute
| У нас есть жирные пирожные, ха, а-ха, подождите минутку
|
| Ha, wait a minute
| Ха, подожди минутку
|
| Hey fellas, ha — hey fellas (Yeah)
| Привет, ребята, ха — привет, ребята (Да)
|
| Hey fellas, come on home
| Эй, ребята, идите домой
|
| You need some cakes, just show your bone
| Тебе нужны пирожные, просто покажи свою кость
|
| But if you know just what I know
| Но если ты знаешь только то, что знаю я
|
| You’ll take yourself to the disco
| Вы возьмете себя на дискотеку
|
| And when you see it you’re bound to put on brakes
| И когда вы это увидите, вы обязательно нажмете на тормоза
|
| And then you say «For goodness sakes, just look at those cakes»
| А потом вы говорите: «Ради всего святого, вы только посмотрите на эти торты».
|
| Can you see those cakes? | Ты видишь эти торты? |
| I love those cakes, haha
| Я люблю эти торты, ха-ха
|
| Boy, when you got those high-waisted jeans on
| Мальчик, когда ты надел эти джинсы с высокой талией
|
| And doing The Spank and doing The Freak, man, you gotta check out those cakes
| И делать The Spank и делать The Freak, чувак, ты должен проверить эти торты
|
| I want cakes in the morning, I want cakes all the time
| Я хочу пирожные по утрам, я хочу пирожные все время
|
| Just look at those cakes, and my, my, my, my, my, my…
| Вы только посмотрите на эти пирожные, и мой, мой, мой, мой, мой, мой...
|
| Wait a minute, is that Jimmy?
| Подождите, это Джимми?
|
| Lay them cakes down for me
| Положи мне пирожные
|
| Lay 'em down!
| Положите их вниз!
|
| Say Joe (Yeah), bring your cakes up to that horn and play that horn
| Скажи Джо (Да), поднеси свои пирожные к этому валторне и сыграй на этом валторне
|
| Play your horn! | Играй на своем рожке! |
| Play your cake on it
| Сыграй на нем
|
| Wait a minute, Joe, no more
| Подожди, Джо, не больше
|
| Looka here, haha
| Посмотри сюда, ха-ха
|
| She’s tall, slim, brown and fat
| Она высокая, стройная, коричневая и толстая
|
| Looka here, brother, I’ll have some of that
| Смотри сюда, брат, я возьму немного этого
|
| I said she’s tall, slim, she could be brown and fat
| Я сказал, что она высокая, стройная, она может быть смуглой и толстой
|
| But if she got those cakes, ha, I’ll have some of that
| Но если у нее есть эти пирожные, ха, я возьму немного этого
|
| (Some of that, some of that, some of that)
| (Что-то из этого, что-то из этого, что-то из этого)
|
| She could be short, stacked, built, and strong
| Она могла быть невысокой, сложенной, сложенной и сильной.
|
| That’s what makes my groove last long — can you dig that?
| Это то, что заставляет мой грув длиться долго — вы понимаете это?
|
| And I’ll have some of that, ha, I’ll have some of that
| И у меня будет немного этого, ха, у меня будет немного этого
|
| Yes, I’ll have some of that, ha
| Да, я возьму немного этого, ха
|
| For goodness sake, look at those cakes
| Ради всего святого, посмотри на эти торты
|
| Looka there, fellas — look at that, Joe
| Взгляните туда, ребята — посмотрите на это, Джо
|
| You like that, Joe? | Тебе это нравится, Джо? |
| I mean, don’t jive yourself, do you like them cakes?
| Я имею в виду, не вините себя, вам нравятся эти пирожные?
|
| I mean, Pinck, you’ve been around too long, Pinck
| Я имею в виду, Пинк, ты был здесь слишком долго, Пинк
|
| I don’t think you like cakes — you like cakes, Bernie?
| Я не думаю, что ты любишь пирожные — ты любишь пирожные, Берни?
|
| What about it, Hollie, you like them cakes?
| Как насчет этого, Холли, тебе нравятся эти пирожные?
|
| My, my, my, Hollie, you sure sound — hahaha
| Боже, Боже, Холли, ты точно говоришь — хахаха
|
| Oh Lord, I didn’t mean nothin', looka here
| О Господи, я ничего не имел в виду, посмотри сюда
|
| For goodness sakes just look at those cakes
| Ради бога, просто посмотрите на эти торты
|
| We’re gonna get this thing started like this, fellas
| Мы собираемся начать это дело так, ребята
|
| Now, when she walks she blows my mind
| Теперь, когда она идет, она сводит меня с ума
|
| That foxy devil, she sure look fine
| Этот лисий дьявол, она точно выглядит прекрасно
|
| For goodness sakes, just look at those cakes
| Ради бога, просто посмотрите на эти торты
|
| All I can say is she got what it takes
| Все, что я могу сказать, это то, что она получила то, что нужно
|
| And for goodness sakes, can I look at those cakes?
| И ради всего святого, могу я посмотреть на эти пирожные?
|
| Woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo
| Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву
|
| Woo woo woo woo woo woo woo woo
| Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву Ву
|
| Huh, good God
| Ха, боже мой
|
| Now, now me and the boys just taking a walk
| Теперь, теперь я и мальчики просто гуляем
|
| Rappin' a little, having a talk
| Немного стучу, разговариваю
|
| In comes this chick, blue jeans, and man she was slick
| Входит эта цыпочка, синие джинсы, и мужчина, которого она ловит
|
| It wasn’t the size that got my eye but what we realized
| Меня привлек не размер, а то, что мы поняли
|
| For goodness sakes, man, did you see those cakes?
| Ради бога, чувак, ты видел эти пирожные?
|
| Did you see those cakes? | Вы видели эти торты? |
| My, my, my, my, my, my
| Мой, мой, мой, мой, мой, мой
|
| Mmm-hmm, looka here, I’ll have some of that, hey hey
| Ммм-хм, смотри сюда, я возьму немного этого, эй, эй
|
| Can you play like that, Joe?
| Ты умеешь так играть, Джо?
|
| OW! | Ой! |
| Ha! | Ха! |
| Ah-ha, ah-ha, whoa
| Ах-ха, ах-ха, эй
|
| Now, me and the boys just taking a walk
| Теперь я и мальчики просто гуляем
|
| Rappin' a little and just having a talk
| Немного почитай и просто поговори
|
| In comes this chick, with blouse and jeans, and man she was slick
| Входит эта цыпочка в блузке и джинсах, и, мужик, она была гладкой
|
| But looka here, I wanna tell you one more time in case you can’t see
| Но послушай, я хочу сказать тебе еще раз, если ты не видишь
|
| Hey, Ray Charles, looka here
| Эй, Рэй Чарльз, посмотри сюда
|
| You see, it wasn’t the size that got my eyes but what made me realize
| Понимаете, не размер привлек мои глаза, а то, что заставило меня осознать
|
| For goodness sakes, Stevie Wonder, did you see those cakes?
| Ради бога, Стиви Уандер, ты видел эти пирожные?
|
| Looka here, good God, ha
| Смотри сюда, боже мой, ха
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Stevie, me and you been hangin' out for a long time, brother
| Стиви, мы с тобой долго тусовались, брат
|
| I know how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| Stevie told me one night, he said, «Man, did you see those cakes?»
| Стиви сказал мне однажды вечером, он сказал: «Чувак, ты видел эти пирожные?»
|
| I was out on the avenue one night, and brother Ray Charles walked up and said
| Однажды ночью я был на проспекте, и брат Рэй Чарльз подошел и сказал
|
| «Brown, I don’t know what you doin' layin' over there, but did you see those
| «Браун, я не знаю, что ты там делаешь, но ты видел эти
|
| cakes?»
| пирожные?»
|
| Looka here, everybody see those cakes
| Смотри сюда, все видят эти торты
|
| Let’s give the bass player some
| Давайте дадим басисту немного
|
| Let’s give the bass player some of those cakes
| Давайте угостим басиста этими пирожными
|
| Jimmy, get some of those cakes
| Джимми, возьми эти пирожные
|
| Get some of those cakes, David
| Возьми эти пирожные, Дэвид.
|
| Jimmy, get some more of those cakes
| Джимми, возьми еще этих пирожных
|
| Johnny, get some of those cakes, brother
| Джонни, возьми эти пирожные, брат
|
| That’s our congo, I mean, the bongos over there
| Это наше Конго, я имею в виду, там бонги
|
| Salaam walaikum, brother, get some of those cakes
| Салам уалейкум, брат, возьми эти пирожные
|
| Horns, horns, I say horns, did you see those cakes?
| Рога, рожки, я говорю рожки, ты видел эти лепешки?
|
| Looka there, looka there, looka there
| Смотри туда, смотри туда, смотри туда
|
| Miss Ann, she got some cakes
| Мисс Энн, у нее есть пирожные.
|
| Looka there, that sure is strange
| Смотри, это, конечно, странно
|
| Looka there, but Hollie say he like cakes
| Смотри, но Холли говорит, что любит пирожные
|
| Uh-huh, hey, Miss Mocha like cakes
| Угу, эй, мисс Мокко, как пирожные
|
| Gracias, gracias, señorita, I see you got cakes, too, ah-ha
| Грасиас, грасиас, сеньорита, я вижу, у тебя тоже есть пирожные, а-ха
|
| Montclair, monsieur, look at the mademoiselle over there
| Монклер, сударь, взгляните вон на мадемуазель
|
| She got cakes, too
| У нее тоже есть торты
|
| Ha, ah, don’t get so Frenchy Frenchy, hahaha
| Ха, ах, не надо так по-французски, по-французски, хахаха
|
| For goodness sakes, everybody want those cakes
| Ради бога, все хотят эти пирожные
|
| Give 'em, give 'em to me | Дай их, дай их мне |