| Me and the squeeze got a thing going on
| У меня и у сжатия что-то происходит
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| Me and the squeeze got a thing going on
| У меня и у сжатия что-то происходит
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| I said, i said, Me and the squeeze got a thing going on
| Я сказал, я сказал, у меня и у сжатия что-то происходит
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| When i walk down that funky street
| Когда я иду по этой прикольной улице
|
| Me and my main thing
| Я и мое главное
|
| Take care of business
| Позаботьтесь о бизнесе
|
| In the morning time
| В утреннее время
|
| Me, me, me and my main thing
| Я, я, я и мое главное
|
| Take care of business
| Позаботьтесь о бизнесе
|
| In the morning time
| В утреннее время
|
| Just doing the do
| Просто делаю
|
| Feeling fine
| Чувствую себя хорошо
|
| Me and the squeeze got a thing going on
| У меня и у сжатия что-то происходит
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| When you walk down that street
| Когда вы идете по этой улице
|
| Funky ghetto street
| Веселая улица гетто
|
| The back of the road
| Обратная сторона дороги
|
| That ghetto street
| Эта улица гетто
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| When we walk down the street
| Когда мы идем по улице
|
| street
| улица
|
| Then i ask myself
| Тогда я спрашиваю себя
|
| Then i ask myself
| Тогда я спрашиваю себя
|
| Then i ask myself
| Тогда я спрашиваю себя
|
| I said, don’t tell it
| Я сказал, не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Neighbours knowing
| Соседи знают
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Baby, don’t tell it
| Детка, не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| I got to love my baby with all my heart
| Я должен любить своего ребенка всем сердцем
|
| I got to love my baby like she loves me
| Я должен любить своего ребенка, как она любит меня
|
| I got to love my baby with all my heart
| Я должен любить своего ребенка всем сердцем
|
| I got to love my baby like she loves me
| Я должен любить своего ребенка, как она любит меня
|
| I know i need her
| Я знаю, что она мне нужна
|
| I want her so bad
| Я хочу ее так сильно
|
| I miss her
| Я скучаю по ней
|
| I gotta keep her with me right there, right there
| Я должен держать ее при себе прямо там, прямо там
|
| Me and my main thing got a good thing going
| Я и моя главная вещь пошли хорошо
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| Me and the squeeze got a good thing going
| Я и сжатие получили хорошие результаты
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| Me and the squeeze got a good thing going
| Я и сжатие получили хорошие результаты
|
| Much more than you know
| Гораздо больше, чем вы знаете
|
| When i walk down that street
| Когда я иду по этой улице
|
| Funky ghetto street
| Веселая улица гетто
|
| The back of the road
| Обратная сторона дороги
|
| That street
| Эта улица
|
| That funky road
| Эта крутая дорога
|
| That ghetto road
| Эта дорога гетто
|
| That ghetto road
| Эта дорога гетто
|
| That street
| Эта улица
|
| That ghetto road
| Эта дорога гетто
|
| That street
| Эта улица
|
| That ghetto road
| Эта дорога гетто
|
| That street
| Эта улица
|
| You know i, you know i
| Ты знаешь, я, ты знаешь, я
|
| Then i ask myself
| Тогда я спрашиваю себя
|
| Then i ask myself
| Тогда я спрашиваю себя
|
| Do you know it?
| Ты знаешь это?
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it, don’t woman, don’t tell it
| Не говори, не женщина, не говори
|
| Don’t tell it, don’t, don’t, don’t
| Не говори этого, не надо, не надо
|
| Don’t tell it, hey
| Не говори это, эй
|
| Don’t tell it, don’t, don’t, don’t
| Не говори этого, не надо, не надо
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it, give it to me, Fred
| Не говори, дай мне, Фред
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| Don’t tell it
| Не говори это
|
| I told you five times, woman
| Я говорил тебе пять раз, женщина
|
| I told you five times, woman
| Я говорил тебе пять раз, женщина
|
| I told you five times, woman
| Я говорил тебе пять раз, женщина
|
| I told you five times, woman
| Я говорил тебе пять раз, женщина
|
| Don’t, don’t, don’t, don’t
| Не, не, не, не
|
| Don’t, don’t, don't tell it
| Не, не, не говори это
|
| Don’t woman, woman, woman
| Не женщина, женщина, женщина
|
| Told you one time, don’t!
| Однажды сказал тебе, не надо!
|
| Told you two times, don’t, don’t!
| Два раза говорил тебе, не надо, не надо!
|
| Told you three times, don’t, don’t, don’t!
| Трижды говорил тебе, не надо, не надо!
|
| Told you four times, don’t, don’t, don’t, don’t! | Четыре раза говорил тебе, не надо, не надо, не надо! |