Перевод текста песни Don't Be A Dropout - James Brown

Don't Be A Dropout - James Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be A Dropout , исполнителя -James Brown
Песня из альбома: The Singles Vol. 4: 1966-1967
В жанре:R&B
Дата выпуска:03.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Polydor, Republic Records release;

Выберите на какой язык перевести:

Don't Be A Dropout (оригинал)Не Будь Недоучкой (перевод)
Now a good friend of mine Теперь мой хороший друг
Sat with me and he cried Сел со мной, и он плакал
He told me a story Он рассказал мне историю
I know he ain’t lying Я знаю, что он не лжет
Said he went for a job Сказал, что пошел на работу
And Mr. Man said И мистер Мэн сказал
Without an education Без образования
You might as well be dead Вы могли бы также быть мертвы
Now don’t get me wrong Не поймите меня неправильно
He said, it’s not who you are Он сказал, это не то, кто ты
But people come to me From near and far Но люди приходят ко мне Из ближнего и дальнего
But I do just what Но я делаю только то, что
And I follow the rules И я соблюдаю правила
I didn’t have an education у меня не было образования
So I had to go back to school Так что мне пришлось вернуться в школу
Tell me one more time, people now Скажите мне еще раз, люди сейчас
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
You might as well be dead Вы могли бы также быть мертвы
One more time Еще один раз
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
You might as well be dead Вы могли бы также быть мертвы
My friends told all his buddies Мои друзья рассказали всем его приятелям
That he loved so well Что он так любил
And of their personal troubles И их личных проблем
I will not tell Я не скажу
Now those guys didn’t seem good Теперь эти парни не казались хорошими
And they didn’t seem bad И они не казались плохими
They didn’t seem so happy Они не казались такими счастливыми
And I know they weren’t sad И я знаю, что они не были грустными
But the point isn’t Но суть не в
That they follow the rules Что они следуют правилам
They got an education Они получили образование
And they all been in school И все они были в школе
Now underneath his tears Теперь под его слезами
I could see the true fact Я мог видеть истинный факт
When he dropped out of school Когда он бросил школу
He never, never went back Он никогда, никогда не возвращался
Tell me one more time, people Скажите мне еще раз, люди
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
You might as well be dead Вы могли бы также быть мертвы
Got to, got to, got to listen now, now Должен, должен, должен слушать сейчас, сейчас
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
So one day he got tired Итак, однажды он устал
Of his little spending change Из его небольшого изменения расходов
So he looked up his friends Так что он искал своих друзей
To check their pay range Чтобы проверить их диапазон оплаты
When he got there, the crib Когда он добрался туда, детская кроватка
He found that he was a drag Он обнаружил, что он был тормозом
'Cause man, they were clean Потому что они были чистыми
And his clothes were like rags И его одежда была как тряпки
One was a business man Один был бизнесменом
With the plenty of dough С большим количеством теста
He had his thing so set up You know he couldn’t blow У него была такая штука, ты знаешь, что он не мог взорваться
The other had his job so uptight У другого была такая напряженная работа
He had his whole family У него была вся его семья
And his kids all out of sight И его дети все вне поля зрения
Tell me one more time now Скажи мне еще раз
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
You got to, got to, got to get a little learning Вы должны, должны, должны немного поучиться
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
What made him so hurt Что сделало его таким больным
That these were his friends and he was a drag Что это были его друзья, а он был занудой
They looked at him Они посмотрели на него
And he was in the same old bag И он был в той же старой сумке
For his friends they worked real hard Для его друзей они очень много работали
When the work day was through Когда рабочий день закончился
Now, he realized Теперь он понял
He should have done the same thing too Он тоже должен был сделать то же самое
Tell me one more time now Скажи мне еще раз
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
You got to, got to, got to get a little learning now Вы должны, должны, должны получить немного обучения сейчас
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
For the last time, I’m gonna say В последний раз скажу
They kept on pushing Они продолжали толкать
When the going was tough Когда идти было тяжело
And now they know И теперь они знают
That things don’t seem so rough Что все не кажется таким грубым
So kids, stay in school Итак, дети, оставайтесь в школе
Don’t be no drag Не будь перетаскиванием
Take a fool’s advise Прислушайтесь к дурацкому совету
And stay out of that bag И держись подальше от этой сумки
Look here, tell me, Bobby tell me one more time Слушай, скажи мне, Бобби, скажи мне еще раз
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
Tell me, The Jewels, tell me now one more time Скажи мне, Драгоценности, скажи мне еще раз
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
Everybody, tell me one more time Все, скажите мне еще раз
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
You got to, got to, got to, got to get some learning now Вы должны, должны, должны, должны получить некоторые знания сейчас
What do you say? Что ты говоришь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
Don’t be a drop-out, stay in school now listen to me What do you say? Не бросай учебу, оставайся в школе, послушай меня. Что ты скажешь?
Kids, kids Дети, дети
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
No, no What do you say? Нет, нет, что ты скажешь?
Without an education Без образования
Might as well be dead С тем же успехом мог быть мертв
Stay in school, have a good time Оставайся в школе, хорошо проводи время
What do you say? Что ты говоришь?
Don’t, don’t, don’t ever blame Никогда, никогда не вините
Don’t ever blame, don’t ever blame, come onНикогда не обвиняй, никогда не обвиняй, давай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: