| I’m only a man, darling
| Я всего лишь мужчина, дорогая
|
| My life has been empty
| Моя жизнь была пустой
|
| Since you went away
| С тех пор, как ты ушел
|
| I feel so very, very lonely
| Я чувствую себя очень, очень одиноким
|
| I just drift from day to day
| Я просто дрейфую изо дня в день
|
| I’m doing the best I can
| Я делаю все возможное
|
| Trying to get over
| Попытка преодолеть
|
| Doing the best I can
| Делаю все возможное
|
| I’m brokenhearted
| я с разбитым сердцем
|
| It’s my fault
| Это моя вина
|
| Treated you wrong so many times
| Обращались с тобой неправильно так много раз
|
| I just wanna talk
| я просто хочу поговорить
|
| I’m just a man
| я просто мужчина
|
| Doing the best I can
| Делаю все возможное
|
| Now darling
| Теперь дорогая
|
| I’m doing the best I can
| Я делаю все возможное
|
| Each and every day
| Каждый день
|
| So many times
| Так много раз
|
| I know you gone away
| Я знаю, что ты ушел
|
| Said I know you gone away
| Сказал, что знаю, что ты ушел
|
| I miss you each and every day
| Я скучаю по тебе каждый день
|
| Every, every, every, every day I just…
| Каждый, каждый, каждый, каждый день я просто…
|
| I get lonely, night after night
| Мне становится одиноко, ночь за ночью
|
| Wonder if I’m doing what’s wrong or if I’m doing what’s right
| Интересно, поступаю ли я неправильно или правильно?
|
| But I’m only a man, baby
| Но я всего лишь мужчина, детка
|
| Babe I’m only a man
| Детка, я всего лишь мужчина
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real and I’m doing the best that I can
| Я на самом деле, и я делаю все, что могу
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Now baby
| Теперь, детка
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Now baby
| Теперь, детка
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I sit down and I wonder
| сижу и думаю
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| What and who and where
| Что и кто и где
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| What have I been wrong, I wonder who cares
| В чем я ошибся, интересно, кого это волнует
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Tell me now
| Скажи мне сейчас
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Is it right for me to suffer?
| Правильно ли мне страдать?
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Yeah I stand with my head hangin' low
| Да, я стою с опущенной головой
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Wondering which way to turn
| Интересно, куда повернуть
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I don’t know just where to go
| Я не знаю, куда идти
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| How long can I keep it up?
| Как долго я могу это поддерживать?
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Tell me, tell me
| Скажи мне скажи мне
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| How long, how long?
| Как долго, как долго?
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I need it
| Мне это надо
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| My darling, I’m for real
| Моя дорогая, я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real, baby, but I want you to know
| Я на самом деле, детка, но я хочу, чтобы ты знала
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I miss you baby, darling I miss you so
| Я скучаю по тебе, детка, дорогая, я так скучаю по тебе
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I miss you, darling
| Я скучаю по тебе дорогой
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| I miss you, darling
| Я скучаю по тебе дорогой
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| How long can I keep it up?
| Как долго я могу это поддерживать?
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Don’t know whether it’s wrong or right
| Не знаю, правильно это или нет
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| But here I stand baby
| Но вот я стою, детка
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| With my head hangin' so low
| Моя голова висит так низко
|
| I’m for real
| я на самом деле
|
| Here I stand, baby
| Вот я стою, детка
|
| Baby do you know?
| Детка, ты знаешь?
|
| Do you know?
| Ты знаешь?
|
| I remember when you were here with me
| Я помню, когда ты был здесь со мной
|
| I remember when you were here
| Я помню, когда ты был здесь
|
| I remember when you were here with me
| Я помню, когда ты был здесь со мной
|
| I remember me and Mrs. Jones
| Я помню себя и миссис Джонс
|
| I remember me and Mrs. Jones
| Я помню себя и миссис Джонс
|
| How we had a thing goin' on
| Как у нас было дело
|
| Oh we were carryin' on
| О, мы продолжали
|
| We were carryin' on
| Мы продолжали
|
| I know deep down inside I was wrong
| Я знаю, что глубоко внутри я ошибался
|
| I want you to help me
| Я хочу, чтобы вы помогли мне
|
| Help me, help me
| Помоги мне, помоги мне
|
| Help me darling, show me the way
| Помоги мне, дорогая, покажи мне путь
|
| Come to you one more time
| Приходите к вам еще раз
|
| Show me the way
| Покажи мне путь
|
| I wanna know a way
| Я хочу знать способ
|
| I’m standing here with my head hanging low
| Я стою здесь с низко опущенной головой
|
| I’m standing here
| я стою здесь
|
| I said I’m, I’m standing here
| Я сказал, что я, я стою здесь
|
| I’m standing here, me and Mrs. Jones
| Я стою здесь, я и миссис Джонс
|
| I’m standing here
| я стою здесь
|
| I know we were wrong, I just want some help
| Я знаю, что мы ошибались, мне просто нужна помощь.
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| Now can you make another friend
| Теперь ты можешь завести еще одного друга
|
| Can you, can you make another
| Можете ли вы сделать еще один
|
| Can you make another
| Можешь сделать еще
|
| Oh, darling
| О дорогая
|
| Do you know what it means to have someone need you?
| Знаете ли вы, что это значит, когда вы кому-то нужны?
|
| Want you?
| Хочу тебя?
|
| Oh you cheated on me, you should not have left me here
| О, ты изменил мне, ты не должен был оставлять меня здесь
|
| Should not have left me here
| Не должен был оставить меня здесь
|
| Makes me wanna cry
| Мне хочется плакать
|
| I’m so lonely, but baby I’m just a man
| Мне так одиноко, но, детка, я всего лишь мужчина
|
| Doing the best I can
| Делаю все возможное
|
| I, I, I’m just a man
| Я, я, я просто мужчина
|
| I’m just a man
| я просто мужчина
|
| I’m just a man | я просто мужчина |