| I’m working 9 to 5
| Я работаю с 9 до 5
|
| It’s like I’m buried alive
| Как будто я похоронен заживо
|
| My boss is always on my case and I hate himHe’s got a Mercedes Benz
| Мой босс всегда занимается моим делом, и я его ненавижу. У него есть «Мерседес-Бенц».
|
| With really lame ass rims
| С действительно хромой задницей
|
| And I’m stuck at the bus stop waiting! | И я застрял на автобусной остановке в ожидании! |
| His girlfriend is 18, and my girl dumped
| Его девушке 18, а моя бросила
|
| me
| меня
|
| She said 'You can’t afford me' and went for the money, the money, money, money,
| Она сказала: «Ты не можешь меня себе позволить» и пошла за деньгами, деньгами, деньгами, деньгами,
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I wish I was a Rock Star, (Oh Oh)
| Хотел бы я быть рок-звездой, (О, о)
|
| Breaking all the girls hearts (Oh Oh)
| Разбивая все женские сердца (о, о)
|
| If I was Eddie Vedder (Oh Oh)
| Если бы я был Эдди Веддером (О, О)
|
| I bet you’d like me better (Oh Oh)
| Бьюсь об заклад, я тебе нравлюсь больше (О, О)
|
| Doing shots of Petrone
| Делаем снимки Петроне
|
| With P! | С П! |
| nk and Emma Stone
| нк и Эмма Стоун
|
| And the paparazzi stalk us when they carry me home
| И папарацци преследуют нас, когда несут меня домой
|
| I wish I’d learnt to play the damn guitarI wish I was a Rock Star (whistle)
| Хотел бы я научиться играть на чертовой гитаре. Хотел бы я быть рок-звездой (свисток)
|
| I wish I was a Rock Star (whistle)VERSE 2
| Хотел бы я быть рок-звездой (свист) СТИХ 2
|
| When I got home, it went from bad to worse
| Когда я вернулся домой, все стало еще хуже
|
| My roomie sold my x-box for a six pack
| Моя соседка продала мой x-box за упаковку из шести штук
|
| I wanna kick his ass and get all my cash back
| Я хочу надрать ему задницу и вернуть все свои деньги
|
| But he’s six foot four and a douchebagSo I’m heading to LA, with the guitar I
| Но он шесть футов четыре дюйма и мудак, поэтому я направляюсь в Лос-Анджелес с гитарой, которую я
|
| can’t play
| не могу играть
|
| Hoping to someday make a lot of money, money, money, money. | В надежде когда-нибудь заработать много денег, денег, денег, денег. |
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I wish I was a Rock Star, (Oh Oh)
| Хотел бы я быть рок-звездой, (О, о)
|
| Breaking all the girls hearts (Oh Oh)
| Разбивая все женские сердца (о, о)
|
| If I was Eddie Vedder (Oh Oh)
| Если бы я был Эдди Веддером (О, О)
|
| I bet you’d like me better (Oh Oh)
| Бьюсь об заклад, я тебе нравлюсь больше (О, О)
|
| Doing shots of Patron
| Делаем снимки Патрона
|
| With P! | С П! |
| nk and Emma Stone
| нк и Эмма Стоун
|
| And the paparazzi stalk us when they carry me home
| И папарацци преследуют нас, когда несут меня домой
|
| I wish I’d learnt to play the damn guitarI wish I was a Rock Star (whistle)
| Хотел бы я научиться играть на чертовой гитаре. Хотел бы я быть рок-звездой (свисток)
|
| I wish I was a Rock Star (whistle)I learnt a couple of chords and kept the
| Хотел бы я быть рок-звездой (свисток) Я выучил пару аккордов и сохранил
|
| verses short
| стихи короткие
|
| It was sad but now it’s kinda funny
| Было грустно, а теперь немного смешно
|
| I wrote a catchy song that went to number 1
| Я написал запоминающуюся песню, которая заняла первое место.
|
| About a girl that left me for the money. | О девушке, которая бросила меня из-за денег. |
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Now I am a Rock Star, (Oh Oh)
| Теперь я рок-звезда, (о, о)
|
| Breaking all the girls hearts (Oh Oh)
| Разбивая все женские сердца (о, о)
|
| Hanging out with Vedder (Oh Oh)
| Тусоваться с Веддером (о, о)
|
| I bet you like me better (Oh Oh)
| Бьюсь об заклад, я тебе нравлюсь больше (О, О)
|
| Doing shots of Patron
| Делаем снимки Патрона
|
| With P! | С П! |
| nk and Emma Stone
| нк и Эмма Стоун
|
| I bet that you wish that you could carry me homeThank God I learnt to play the
| Бьюсь об заклад, вы хотели бы, чтобы вы могли отвезти меня домой Слава Богу, я научился играть на
|
| damn guitar
| проклятая гитара
|
| And I thank you for the way you broke my heartCos now I am a Rock Star
| И я благодарю вас за то, как вы разбили мне сердце, потому что теперь я рок-звезда
|
| I am a Rock star
| Я рок-звезда
|
| I’m a Rock Star! | Я рок-звезда! |