Перевод текста песни The Saddest Song - Greg Hildreth, Benjamín Walker, Ben Steinfeld

The Saddest Song - Greg Hildreth, Benjamín Walker, Ben Steinfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Saddest Song, исполнителя - Greg Hildreth
Дата выпуска: 20.09.2010
Язык песни: Английский

The Saddest Song

(оригинал)
When it stops being fun, and your patience is done,
And you see being President’s hard.
With this country before you that cannot be governed,
You find yourself powerless, bloody and scarred.
And what is it for?
The love of a people!
And who is it for?
This nation we made.
That guy who did everything his way, where has he gone?
So tonight I’ll sing the saddest songs,
To everyone that I’ve done wrong.
And if you don’t know how to sing along,
I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry but the band plays on.
Jeremiah looked down on the people of Judah,
And told them their future was bloody and cursed.
When I think of the conflict and the change that awaits us,
It’s gonna be hard, but this country comes first.
Revolutions will come to you, swift if you let them.
The nation united cannot be undone.
As Jefferson, Washington, Monroe and Madison,
Started a war, but it’s hardly begun.
So we’ll ruin the bank, and we’ll trample the courts,
And we’ll take on the world for America’s sake.
And we’ll take all the land, and we’ll take back the country,
And we’ll take, and we’ll take, and we’ll take and we’ll take.
And this country I’m making cannot be divided,
The will of the people won’t stand in my way.
How can I tell you how deeply I’ll make them all bleed.
And so I’ll sing the saddest songs,
Of enemies who did me wrong.
And the war will go on and on and on,
And on and on and on as long as we need!
(перевод)
Когда это перестанет быть веселым и ваше терпение закончится,
И вы видите, что быть президентом тяжело.
С этой страной перед вами, которой нельзя управлять,
Вы оказываетесь бессильным, окровавленным и покрытым шрамами.
И для чего это?
Любовь народа!
И для кого это?
Эту нацию мы создали.
Тот парень, который делал все по-своему, куда он делся?
Так что сегодня вечером я спою самые грустные песни,
Всем, что я сделал неправильно.
А если ты не умеешь подпевать,
Прости, прости, прости, но оркестр продолжает играть.
Иеремия посмотрел на народ Иудеи свысока,
И сказал им, что их будущее кроваво и проклято.
Когда я думаю о конфликте и переменах, которые нас ждут,
Будет трудно, но эта страна на первом месте.
Революции придут к вам быстро, если вы позволите им.
Единая нация не может быть разрушена.
Как Джефферсон, Вашингтон, Монро и Мэдисон,
Началась война, но она едва началась.
Так и банк разорим, и суды затопчем,
И мы возьмем на себя весь мир ради Америки.
И землю всю возьмем, и страну вернем,
И будем брать, и будем брать, и будем брать, и будем брать.
И эту страну, которую я создаю, нельзя разделить,
Воля народа не встанет у меня на пути.
Как я могу сказать вам, как глубоко я заставлю их всех истекать кровью.
И поэтому я буду петь самые грустные песни,
О врагах, которые причинили мне зло.
И война будет продолжаться и продолжаться,
И так далее, и так далее, пока нам нужно!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Public Life ft. Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast 2010
I'm Not That Guy 2010
Illness as a Metaphor ft. Justin Levine, Maria Elena Ramirez, Ben Steinfeld 2010
I'm So That Guy ft. Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast 2010
Rock Star ft. Benjamín Walker, Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast 2010