Перевод текста песни Public Life - Benjamín Walker, Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast

Public Life - Benjamín Walker, Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Public Life , исполнителя -Benjamín Walker
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:20.09.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Public Life (оригинал)Public Life (перевод)
So I see where two roads divide Итак, я вижу, где две дороги разделяют
The public man when his wife has died Публичный человек, когда его жена умерла
And just when everything I wanted was within my grasp И как раз тогда, когда все, что я хотел, было в пределах моей досягаемости
The irony Ирония
Yeah, the irony is killing me Да, ирония меня убивает
This public life… Эта общественная жизнь…
No private life… Никакой личной жизни…
And to my wife I make this one last vow: И моей жене я даю последний обет:
I’ll give my life to the people now Я отдам свою жизнь людям сейчас
I’ll be the man they need Я буду мужчиной, в котором они нуждаются
The one to lead a generation! Тот, кто возглавит поколение!
I’ll listen to their voice Я буду слушать их голос
With every choice С каждым выбором
As we transform this nation По мере того, как мы преобразуем эту нацию
Oh Ой
I’ll keep on going я продолжу
Oh Ой
I’ll keep on going я продолжу
Oh Ой
I’ll keep on going я продолжу
I gotta be that guy Я должен быть тем парнем
It’s time to be that guy! Пришло время быть тем парнем!
I’m gonna take this country back! Я верну эту страну!
There’s nothing left Ничего не осталось
In this old town В этом старом городе
Pick up your life Возьми свою жизнь
And move it around И перемещайте его
You’ve got to get down to D. C Вы должны добраться до округа Колумбия
Pick up your rifle Возьми винтовку
And make a stand! И встать!
The change is coming now! Изменения грядут прямо сейчас!
Do you feel it? Ты чувствуешь это?
It’s coming on now Это происходит сейчас
It’s coming on now! Это происходит сейчас!
There’s nothing left Ничего не осталось
In this old town В этом старом городе
Pick up your life Возьми свою жизнь
And move it around! И перемещайте его!
You’ve got to get down to D.C., Вы должны добраться до округа Колумбия,
Pick up your rifle Возьми винтовку
And make a stand! И встать!
Jackson’s back!Джексон вернулся!
He’s got it goin' on! У него это происходит!
Jackson’s back!Джексон вернулся!
He’s got it goin' on! У него это происходит!
Jackson’s back!Джексон вернулся!
He’s got it goin' on!У него это происходит!
Jackson’s back!Джексон вернулся!
He’s got it goin' on! У него это происходит!
This is what we’ve been waiting for! Это то, чего мы ждали!
The trail was always leading to this door. След всегда вел к этой двери.
Populism, yea, yea! Популизм, да, да!
Populism, yea, yea! Популизм, да, да!
Populism, yea, yea!Популизм, да, да!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Saddest Song
ft. Benjamín Walker, Ben Steinfeld
2010
2010
Illness as a Metaphor
ft. Justin Levine, Maria Elena Ramirez, Ben Steinfeld
2010
I'm So That Guy
ft. Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast
2010
Rock Star
ft. Benjamín Walker, Bloody Bloody Andrew Jackson Original Cast
2010