Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Illness as a Metaphor, исполнителя - Benjamín Walker
Дата выпуска: 20.09.2010
Язык песни: Английский
Illness as a Metaphor(оригинал) |
Oh, Andrew Jackson |
Oh, Andrew Jackson |
Oh, Andrew Jackson |
Oh, Andrew Jackson |
Oh, Andrew Jackson |
Oh, Andrew Jackson |
Oh, Andrew Jackson |
Oooo |
I think you might be the most beautiful woman I’ve ever seen |
My name is Rachel |
A wise woman once wrote |
That illness is not metaphor |
So why do I feel sick when I look at you? |
There is this illness in the end I need |
To get it out |
So when I bleed |
It’s not blood |
It’s a metaphor for love |
These aren’t veins |
Just the beating of my heart |
This fever isn’t real |
It represents how I feel |
My pain transformed into art |
If you feel like you might throw up |
Well that’s a metaphor for how I feel |
When I dream of you |
Bathed in your metaphorical blood |
And when the doctor says you’re gonna make it |
I tell him why I’m able to take |
It’s not blood |
It’s a metaphor for love |
These aren’t veins |
Just the beating of my heart |
This fever isn’t real |
It represents how I feel |
My pain transformed into art |
My pain transformed into art |
But Susan Sontag’s dead |
So I guess her cancer wasn’t metaphorical after all |
Sorry |
(перевод) |
О, Эндрю Джексон |
О, Эндрю Джексон |
О, Эндрю Джексон |
О, Эндрю Джексон |
О, Эндрю Джексон |
О, Эндрю Джексон |
О, Эндрю Джексон |
Оооо |
Я думаю, что ты, возможно, самая красивая женщина, которую я когда-либо видел |
Меня зовут Рейчел |
Мудрая женщина однажды написала |
Эта болезнь – не метафора |
Так почему меня тошнит, когда я смотрю на тебя? |
В конце концов, мне нужна эта болезнь |
Чтобы получить это |
Поэтому, когда я истекаю кровью |
это не кровь |
Это метафора любви |
это не вены |
Просто биение моего сердца |
Эта лихорадка не настоящая |
Это представляет, как я себя чувствую |
Моя боль превратилась в искусство |
Если вы чувствуете, что вас может стошнить |
Ну, это метафора того, что я чувствую |
Когда я мечтаю о тебе |
Купался в вашей метафорической крови |
И когда доктор говорит, что ты собираешься сделать это |
Я говорю ему, почему я могу |
это не кровь |
Это метафора любви |
это не вены |
Просто биение моего сердца |
Эта лихорадка не настоящая |
Это представляет, как я себя чувствую |
Моя боль превратилась в искусство |
Моя боль превратилась в искусство |
Но Сьюзен Зонтаг мертва |
Так что я думаю, что ее рак не был метафорическим в конце концов |
сожалею |