| She’s looking back over her shoulder
| Она оглядывается через плечо
|
| I’ll be back in a minute he told her
| Я вернусь через минуту, сказал он ей
|
| Baby we’re ok
| Детка, мы в порядке
|
| We’re gonna be ok
| Мы будем в порядке
|
| And when he gets back in the car
| И когда он возвращается в машину
|
| He said he shot the man behind the bar
| Он сказал, что застрелил человека за барной стойкой
|
| But baby we’re ok
| Но, детка, мы в порядке
|
| We’re gonna be ok
| Мы будем в порядке
|
| Just look in my eyes, you’ll be alright
| Просто посмотри мне в глаза, ты будешь в порядке
|
| We can just drive
| Мы можем просто водить
|
| I’m right by your side, we’ll be alright
| Я рядом с тобой, все будет хорошо
|
| We can just drive
| Мы можем просто водить
|
| Into the night
| В ночь
|
| Into the night
| В ночь
|
| She says baby did you get what you came for
| Она говорит, детка, ты получил то, за чем пришел?
|
| He says yeah and I got plenty more
| Он говорит да, и у меня есть еще много
|
| Baby we’re ok
| Детка, мы в порядке
|
| We’re gonna be ok
| Мы будем в порядке
|
| All these moments passin by
| Все эти моменты проходят мимо
|
| But something isn’t feeling right
| Но что-то не так
|
| Are we ok
| Мы в порядке?
|
| Are we ok
| Мы в порядке?
|
| Just look in my eyes, you’ll be alright
| Просто посмотри мне в глаза, ты будешь в порядке
|
| We can just drive
| Мы можем просто водить
|
| I’m right by your side, we’ll be alright
| Я рядом с тобой, все будет хорошо
|
| We can just drive
| Мы можем просто водить
|
| Into the night
| В ночь
|
| Into the night
| В ночь
|
| Just look in my eyes, you’ll be alright
| Просто посмотри мне в глаза, ты будешь в порядке
|
| We can just drive
| Мы можем просто водить
|
| I’m right by your side, we’ll be alright
| Я рядом с тобой, все будет хорошо
|
| We can just drive
| Мы можем просто водить
|
| Into the night
| В ночь
|
| Into the night | В ночь |