| You left your face in the crotch of a bad night
| Вы оставили свое лицо в промежности плохой ночи
|
| Your morals are a flea-bitten rug on the floor and these people are lads mags
| Твои нравы - блошиный ковер на полу, а эти люди - парни-журналисты.
|
| Speaking cliches in their glad rags holding back the flood, sandbags
| Говорящие клише в своих радостных тряпках, сдерживающие поток, мешки с песком
|
| It used to be alright round here, said Grandad
| Раньше здесь было хорошо, сказал дедушка.
|
| But now he’s staggering around and he’s looking for a Poundland
| Но теперь он шатается и ищет Паундленда.
|
| And all he found was ‘exposed' beans and no ketchup
| И все, что он нашел, это «открытые» бобы и никакого кетчупа.
|
| Sriracha and eggs for twelve-fifty, etcetera
| Шрирача и яйца за двенадцать пятьдесят и так далее.
|
| Bargaining with hardening arteries the marketing barks at us
| Торгуясь с затвердевающими артериями, маркетинг лает на нас
|
| It’s hard to trust anything asked of us
| Трудно доверять чему-либо, о чем нас спрашивают
|
| Gambling with nothing but a handful of temazepam
| Азартные игры только с горстью темазепама
|
| And strangling a mannequin for minutes before managing to extricate yourself
| И душить манекен в течение нескольких минут, прежде чем выбраться самостоятельно
|
| And back to business, back to dangling the carrot on the stick
| И снова к делу, к навешиванию пряника на палку
|
| Your teeth are rattling like tambourines
| Твои зубы бряцают, как бубны
|
| It’s an intravenous ambushing Adidas with the candlestick
| Это внутривенная засада Adidas с подсвечником
|
| Ripped between her fingers for the kiddies that believed it
| Разорван между пальцами для детишек, которые в это поверили.
|
| Man, these imbeciles are leaders
| Чувак, эти имбецилы - лидеры
|
| And they’re quick to spread diseases when they interface and every other Beavis
| И они быстро распространяют болезни, когда взаимодействуют с другими Бивисами.
|
| on the internet is eager to be visible
| в Интернете стремится быть видимым
|
| Even in the middle of another metaphysical discovery, it’s pitiful performances
| Даже посреди очередного метафизического открытия это жалкое зрелище.
|
| Slapstick, jack-of-all-trades and opinionated Autobots, an awful lot to say
| Фарс, мастера на все руки и самоуверенные автоботы, много чего можно сказать
|
| Hmm
| Хм
|
| It’s so real when you skin yourself alive
| Это так реально, когда ты сдираешь с себя кожу заживо
|
| Unsubscribe
| Отписаться
|
| And all your friends say: «Skin yourself alive!»
| И все твои друзья говорят: «Сдирай с себя кожу живьём!»
|
| Unsubscribe
| Отписаться
|
| The receding hairline left the face tats hanging on his forehead on crags of
| Из-за залысины на лбу на скалах висели татуировки на лице.
|
| his skin shrouded in fog
| его кожа окутана туманом
|
| Between the red wrinkles read, «LOVE, SEX, DEATH» in a child’s font
| Между красными морщинками написано «ЛЮБОВЬ, СЕКС, СМЕРТЬ» детским шрифтом.
|
| He stirred and murmured out to my squad…
| Он зашевелился и пробормотал моему отряду…
|
| His ghouls found him a job mopping the floors with his enormous absorbent eyes
| Его упыри нашли ему работу мыть полы с его огромными впитывающими глазами
|
| Clogged with Insta models in shorts flogging the corpse of the rave with
| Забитые инста модели в шортах порку трупа рейва с
|
| daddy’s walking stick
| папина трость
|
| Stop hogging the aux, man…
| Перестань заедать аукс, чувак…
|
| So here’s to the rabid dog on the porch, drooling at obese little piglets
| Так вот бешеная собака на крыльце, пускающая слюни на тучных поросят
|
| popping their corks
| открывая свои пробки
|
| That shoot for the city streets where children rob them for sport
| Которые стреляют по городским улицам, где дети грабят их ради спорта.
|
| Shoving in wet cement into every bottomless thought
| Засовывая мокрый цемент в каждую бездонную мысль
|
| We’ll line our arteries with all of you one day
| Однажды мы выровняем наши артерии со всеми вами
|
| Specks of fat splatter the skinny little alleyways round here
| Пятнышки жира разбрызгиваются по узким улочкам здесь
|
| No one answers your ringing eardrums
| Никто не отвечает на ваши барабанные перепонки
|
| Eye sockets set to vibrate…
| Глазницы начинают вибрировать…
|
| So bell the delivery drug man for the third time and transform from starlet to
| Так позвоните курьеру в третий раз и превратитесь из старлетки в
|
| addict in the swing of a car door
| наркоман в повороте автомобильной двери
|
| Melted skin slop on the passenger seat fizzes and pops
| Расплавленная кожа на пассажирском сиденье шипит и хлопает
|
| We found God on the corner at half-four…
| Мы нашли Бога на углу в половине пятого…
|
| I thought you were hardcore in your barbed wire running shoes
| Я думал, ты хардкор в своих кроссовках с колючей проволокой
|
| Now you leave a telltale trail of blood and booze every time your muscles move
| Теперь вы оставляете контрольный след из крови и выпивки каждый раз, когда ваши мышцы двигаются.
|
| Skin rifles through a hundred hues and settles on swamp green, eternally
| Кожаные винтовки через сотню оттенков и останавливаются на болотной зелени, вечно
|
| fitting…
| примерка…
|
| And they became the insects drowning in their craft beers that barely crawled
| И они стали насекомыми, тонущими в своем крафтовом пиве, которые едва ползали
|
| out of the sum of her last year alive
| из суммы ее последнего года жизни
|
| Unsubscribe
| Отписаться
|
| And all your friends say: «Skin yourself alive!»
| И все твои друзья говорят: «Сдирай с себя кожу живьём!»
|
| Unsubscribe | Отписаться |