| Heard 'bout what you say when you’re not with me
| Слышал, что ты говоришь, когда ты не со мной
|
| Say you live alone and your bed is empty
| Скажи, что ты живешь один, и твоя кровать пуста.
|
| Oh, that’s so funny
| О, это так смешно
|
| 'Cause when I go to sleep
| Потому что, когда я иду спать
|
| I lay on the left and you right next to me
| Я лежу слева, а ты рядом со мной
|
| So hold up
| Так что подожди
|
| Why the story changed?
| Почему история изменилась?
|
| Phone is blowin' up and I can see that extra name
| Телефон взрывается, и я вижу это лишнее имя
|
| So hold up
| Так что подожди
|
| Now you’re talkin' from your knees
| Теперь ты говоришь с колен
|
| 'Cause you know there’s not another one of me
| Потому что ты знаешь, что нет другого меня
|
| Say «no, no, baby, I need you everyday»
| Скажи «нет, нет, детка, ты мне нужен каждый день»
|
| «This my last mistake»
| «Это моя последняя ошибка»
|
| And I’m like OK, OK, OK
| И я такой: ОК, ОК, ОК
|
| OK, people change
| Хорошо, люди меняются
|
| It don’t matter to me
| Мне все равно
|
| I’ma be real good
| Я буду очень хорош
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| OK, OK, OK
| ХОРОШО, ХОРОШО, ХОРОШО
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| OK, OK, OK
| ХОРОШО, ХОРОШО, ХОРОШО
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Buzzin' like a bee, boy, don’t bother me
| Жужжит, как пчела, мальчик, не мешай мне
|
| How many different ways can you say you’re sorry?
| Сколько разных способов вы можете сказать, что сожалеете?
|
| Ask me how I’ve been, I say «a million»
| Спроси меня, как я, я говорю «миллион»
|
| I don’t sweat a thing with you out my system
| Я не парюсь с тобой вне моей системы
|
| So hold up
| Так что подожди
|
| The fuck I call you back
| Бля, я тебе перезваниваю
|
| Boy, you had a chance and you already ruined that
| Мальчик, у тебя был шанс, и ты уже испортил его
|
| So hold up
| Так что подожди
|
| On my voicemail begging «please»
| На моей голосовой почте умоляю «пожалуйста»
|
| 'Cause you know there’s not another one of me
| Потому что ты знаешь, что нет другого меня
|
| Say «no, no, baby, I need you everyday»
| Скажи «нет, нет, детка, ты мне нужен каждый день»
|
| «This my last mistake»
| «Это моя последняя ошибка»
|
| And I’m like OK, OK, OK
| И я такой: ОК, ОК, ОК
|
| OK, people change
| Хорошо, люди меняются
|
| It don’t matter to me
| Мне все равно
|
| I’ma be real good
| Я буду очень хорош
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| OK, OK, OK
| ХОРОШО, ХОРОШО, ХОРОШО
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| OK, OK, OK
| ХОРОШО, ХОРОШО, ХОРОШО
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| You fucked it up and I’m OK
| Ты облажался, и я в порядке
|
| Hit up my friends and I’m OK
| Позвони моим друзьям, и я в порядке
|
| Don’t need that shit 'cause I’m OK
| Не нужно это дерьмо, потому что я в порядке
|
| You fucked it up and I’m OK
| Ты облажался, и я в порядке
|
| Hit up my friends and I’m OK
| Позвони моим друзьям, и я в порядке
|
| Don’t need that shit 'cause I’m OK
| Не нужно это дерьмо, потому что я в порядке
|
| Say «no, no, baby, I need you everyday»
| Скажи «нет, нет, детка, ты мне нужен каждый день»
|
| «This my last mistake»
| «Это моя последняя ошибка»
|
| And I’m like OK, OK, OK
| И я такой: ОК, ОК, ОК
|
| OK, people change
| Хорошо, люди меняются
|
| It don’t matter to me
| Мне все равно
|
| I’ma be real good
| Я буду очень хорош
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| OK, OK, OK
| ХОРОШО, ХОРОШО, ХОРОШО
|
| And I feel OK, OK, OK, OK
| И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| OK, OK, OK
| ХОРОШО, ХОРОШО, ХОРОШО
|
| And I feel OK, OK, OK, OK | И я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо, хорошо |