Перевод текста песни Smil - Jahn Teigen

Smil - Jahn Teigen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smil, исполнителя - Jahn Teigen
Дата выпуска: 29.11.2009
Язык песни: Норвежский

Smil

(оригинал)
Endelig, har kalle vinder mildnetSrikene fra öskerne har stilnetVi ser en fremtid, vi åpner en dörOg ingenting blirsånn som det var för
Endelig, har fiender blitt vennerÅ en fremmed har blitt en de kjennerVerden går
videre, så mye har hendtOg endelig er håpet i oss tent
Så gi et smil til verden i årDet er ett språk som alle forstår
SÅ gi ett smil og gi det til en ukjent vennDU får ett smil igjen
Endelig har friheten fått seireFolk går ut på gater for å feireDet finnes
venner der ute ett stedMed åpenhet kan små mirakler skje
Så gi et smil til verden i årDet er ett språk som alle forstår
SÅ gi ett smil og gi det til en ukjent vennDU får ett smil igjen
Screaming: Så gi ett smil
Så gi et smil til verden i årDet er ett språk som alle forstår
SÅ gi ett smil og gi det til en ukjent vennDu får ett smil igjen
Så gi et smil til verden i årDet er ett språk som alle forstår
Så gi ett smil og gi det til en ukjent vennDu får ett smil igjen
(перевод)
Наконец-то смягчились холодные ветры, Стихли визги гор, Мы видим будущее, мы открываем дверь, И все уже не будет так, как прежде.
Наконец-то враги стали друзьямиИ незнакомец стал знакомымМир продолжается
вперед, так много всего произошло, и, наконец, в нас зажглась надежда
Так что подарите миру улыбку в этом годуЕсть один язык, который все понимают
Так подарите одну улыбку и подарите ее неизвестному другу, ВЫ получите одну улыбку в ответ
Свобода наконец-то победила Люди выходят на улицы праздновать Она существует
друзья где-то там С открытостью могут случиться маленькие чудеса
Так что подарите миру улыбку в этом годуЕсть один язык, который все понимают
Так подарите одну улыбку и подарите ее неизвестному другу, ВЫ получите одну улыбку в ответ
Кричать: Так дайте одну улыбку
Так что подарите миру улыбку в этом годуЕсть один язык, который все понимают
ТАК подарите одну улыбку и подарите ее неизвестному другу Вы получите одну улыбку в ответ
Так что подарите миру улыбку в этом годуЕсть один язык, который все понимают
Так подарите одну улыбку и подарите ее неизвестному другу Вы получите одну улыбку в ответ
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Slå Ring 2008
Det Vakreste Som Fins 2008
Sensasjon 2008
God Jul Og Godt Nytt År 2008
Gi Meg Fri 2008
Et menneske 2009
Do Re Mi 2019
En dags pause 2019
Du skulle sagt ifra 2009
Adieu 2019
Min første kjærlighet 2019
Optimist 2019
Friendly ft. Anita Skorgan 2009
To Mennesker Alene 2008