| Hånda skjelver og jeg trenger tid
| Моя рука дрожит, и мне нужно время
|
| Hun vil vite hva jeg har å si
| Она хочет знать, что я должен сказать
|
| Stevnemøte i et nakent rom
| Встреча в голой комнате
|
| Vil hun gå om jeg virker dum
| Уйдет ли она, если я покажусь глупым
|
| Gjør meg klar til å ta føreste skritt
| Будьте готовы сделать первый шаг
|
| Er hennes smil en skjult invitt
| Является ли ее улыбка скрытым инсайдером
|
| Det ligger no' i lufta mellom oss
| Это сейчас в воздухе между нами
|
| Skal vi elske eller sloss
| Должны ли мы любить или бороться
|
| Jeg har alltid vært svakt for deg
| У меня всегда было слабое место для тебя
|
| Men jeg trodde ikke du likte meg
| Но я не думал, что я тебе нравлюсь
|
| Nå vil sola snart stå opp
| Теперь скоро взойдет солнце
|
| Og det kjenne på min trøtte kropp
| И это чувство на моем усталом теле
|
| Du sa ja og ble med hjem
| Ты сказал да и пришел домой
|
| Nå sitter vi her helt i spenn
| Теперь мы сидим здесь совсем в напряжении
|
| Har aldri no’n gang følt det slik
| Никогда не чувствовал себя так
|
| Jeg har lyst til å sette i et skrik
| я хочу кричать
|
| Er forsiktig med alt jeg gjør
| Я осторожен во всем, что делаю
|
| Her kan aske bli til hete glør
| Здесь пепел может превратиться в тлеющие угли
|
| Gjennom natta hav vi slitt oss frem
| Всю ночь мы боролись вперед
|
| Så nå må vi se å bruke den
| Итак, теперь мы должны увидеть, как его использовать.
|
| Fremdeles siter vi ved mitt bord
| Тем не менее мы цитируем за моим столом
|
| Du er offer for mine ord
| Ты жертва моих слов
|
| Jeg tilstår at jeg elsker deg
| Я признаюсь, что люблю тебя
|
| Og hvis du vil kan du bli min
| И если хочешь, можешь быть моим
|
| To mennesker alene | Только два человека |