| I got all this money plus I came here alone
| У меня есть все эти деньги, плюс я пришел сюда один
|
| No coincidence you left yo' nxgga at home
| Не случайно ты оставил йо'нксгга дома
|
| From the way you twerking, I can tell this your song
| По тому, как ты тверкаешь, я могу сказать, что это твоя песня
|
| This gone be your favorite song…
| Это станет твоей любимой песней…
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You Bullshittin? | Детка, почему ты фигня? |
| (You Playin, You Playin)
| (Ты играешь, ты играешь)
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You, Baby Why You Bullshittin? | Детка, почему ты, детка, почему ты фигня? |
| Bullshittin? | ерунда? |
| (You Playin, You Playin)
| (Ты играешь, ты играешь)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| This nxgga walked in supper club with her so,
| Этот nxgga ходил с ней в клуб ужина, так что,
|
| She fxckin the homie but that ain’t none of my business tho,
| Она, черт возьми, братан, но это не мое дело,
|
| I’m with the business tho,
| Я с бизнесом, хотя,
|
| I’m with my Nxggaz tho,
| Я со своим Nxggaz,
|
| Won’t catch a fade, but these Nxggaz catchin feelings tho,
| Не уловить исчезновение, но эти Nxggaz ловят чувства, хотя,
|
| Ol bxtch ass nxgga
| Ol bxtch ass nxgga
|
| All in the face of a rich ass nigga
| Все перед лицом богатого ниггера
|
| «Oh Game can we take a pic ass nxgga?»
| «О, игра, мы можем сфотографировать задницу, nxgga?»
|
| I’ll sock you on bloods cuz these Nxggaz be Thots too
| Я накажу тебя кровью, потому что эти Nxggaz тоже Thots
|
| Aye, who got the bomb pxssy?
| Да, у кого есть бомба pxssy?
|
| Tell the nigga that’s Jayceon’s pxssy
| Скажи ниггеру, что это pxssy Джейсона
|
| We can be Christina and Tune or Lauren and my nxgga Nip look around the room
| Мы можем быть Кристиной и Тюном или Лорен и моим nxgga Nip осматривать комнату
|
| like DAMN!
| как БЛИН!
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be is but you
| Это может быть, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You Bullshittin? | Детка, почему ты фигня? |
| (You Playin, You Playin)
| (Ты играешь, ты играешь)
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You, Baby Why You Bullshittin? | Детка, почему ты, детка, почему ты фигня? |
| Bullshittin? | ерунда? |
| (You Playin, You Playin)
| (Ты играешь, ты играешь)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Whaaat
| Чтоооо
|
| To high for the BS, P. S. Let her know quickly, special delivery
| Слишком высоко для BS, P. S. Сообщите ей быстро, специальная доставка
|
| Watching for the pig feet, countin' this paper, Baller, baby come blow on this
| Наблюдая за свиными ногами, считая эту бумагу, Баллер, детка, ударь по этому
|
| Laker (Whaaat) FAST!
| Лейкер (Whaaat) БЫСТРО!
|
| Soon I smash Im on the gas
| Скоро я разобью Im на газу
|
| Ya man in the mirror I’m smashing through the glass, thrashin through that ass
| Я, человек в зеркале, я разбиваю стекло, пробиваю эту задницу
|
| girl, (girl)
| девушка, (девушка)
|
| Pop a pill and be goner than my last girl, (Whaaat) BYE BXTCH!
| Прими таблетку и умри больше, чем моя последняя девушка, (Что) ПОКА БХТЧ!
|
| Play with a pimp, I’m losing not a tear, European stroke have you shoot like
| Играй с сутенером, я не теряю ни слезинки, европейский удар заставил тебя стрелять, как
|
| Vladamir or Monovich,
| Владимир или Монович,
|
| Alotta dxck have you screaming in a high pitch, draws surrounded by water on
| Alotta dxck заставляет вас кричать на высоком тоне, рисовать в окружении воды на
|
| some Molly Shxt! | какая-то Молли Шхт! |
| PROBLEM
| ПРОБЛЕМА
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be is but you
| Это может быть, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN (Whaaat)
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ (Что)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN (Yea You Playin)
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ (да, вы играете)
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| THIS COULD BE US, BUT YOU PLAYIN!!!
| ЭТО МОГЛИ БЫТЬ МЫ, НО ТЫ ИГРАЕШЬ!!!
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You Bullshittin? | Детка, почему ты фигня? |
| (You Playin, You Playin)
| (Ты играешь, ты играешь)
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Baby Why You, Baby Why You Bullshittin? | Детка, почему ты, детка, почему ты фигня? |
| Bullshittin? | ерунда? |
| (You Playin, You Playin)
| (Ты играешь, ты играешь)
|
| This could be us but girl you’re…
| Это могли бы быть мы, но девушка, которую вы ...
|
| YOU PLAYIN, PLAYIN
| ВЫ ИГРАЕТЕ, ИГРАЕТЕ
|
| This could be us but you
| Это могли быть мы, но вы
|
| Ain’t Tryna hear what I’m SAYIN, SAYIN
| Разве я не пытаюсь услышать, что я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ
|
| Baby Why You Bullshittin?
| Детка, почему ты фигня?
|
| Eric Bellinger, Game, Problem
| Эрик Беллинджер, Игра, Проблема
|
| I go by the name of Jae Murphy
| Меня зовут Джей Мерфи.
|
| I’m just gettin started man! | Я только начинаю, чувак! |