Перевод текста песни Ninety - Jaden

Ninety - Jaden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninety , исполнителя -Jaden
Песня из альбома: SYRE
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MSFTSMusic, Roc Nation
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ninety (оригинал)Девяносто (перевод)
«Love.» "Любовь."
«The United States—and the White House—smile!» «Соединенные Штаты — и Белый дом — улыбнитесь!»
Come here, mama, I know you want me Иди сюда, мама, я знаю, ты хочешь меня
Food from the soul, I know you’re hungry Еда от души, я знаю, ты голоден
Gave you my two cents, ain’t got money, but Дал тебе свои два цента, денег нет, но
I’ll take you somewhere fun and tell you something funny, hey Я отведу тебя в какое-нибудь веселое место и расскажу тебе что-нибудь смешное, эй
It’s something funny, baby Это что-то смешное, детка
When I open my eyes, I wish to see you (Love) Когда я открою глаза, я хочу увидеть тебя (Любовь)
But your phone doesn’t ring and you’re gone all the time (Time) Но твой телефон не звонит, и тебя все время нет (Время)
Well I guess you’re somewhere with your crew (Crew) Ну, я думаю, ты где-то со своей командой (Командой)
Isn’t the first time, but the worst time, and I’m feeling so blue (Blue) Это не первый раз, но худший раз, и я чувствую себя таким синим (синим)
You sit in your room and you listen to tunes Вы сидите в своей комнате и слушаете мелодии
And I’m feeling embarrassed, it’s true И мне стыдно, это правда
You out there in Paris with who? Ты там, в Париже, с кем?
When I open my eyes (Eyes), I wish to see you (You) Когда я открываю глаза (Глаза), я хочу видеть тебя (Тебя)
But your phone doesn’t ring and you’re gone all the time (Time) Но твой телефон не звонит, и тебя все время нет (Время)
Well, I guess you’re somewhere with your crew (Crew) Ну, я думаю, ты где-то со своей командой (Командой)
I’m at the SOHO House Я в доме SOHO
If you wanna come through (House), there’s a seat just for you (You) Если хочешь пройти (Хаус), есть место только для тебя (Тебя)
My prettiest secret, I hope that you keep it Мой самый красивый секрет, я надеюсь, что ты сохранишь его.
I’m blue as a piece of the moon, and I know I’ll be seeing you soon Я синяя, как кусочек луны, и я знаю, что скоро увижу тебя
She said «Jaden, you are my soulmate"(You are my soul) Она сказала: «Джейден, ты моя родственная душа» (Ты моя душа)
You only say that when you’re lonely (When you’re lonely) Ты говоришь это только тогда, когда тебе одиноко (когда тебе одиноко)
Girl, I’m surprised you even know me, ay Девочка, я удивлен, что ты вообще меня знаешь, ау
I’m not gon' fuck, but we can kick it like we homies, ay Я не собираюсь трахаться, но мы можем пнуть его, как мы, кореши, ау
'Cause we just homies, baby Потому что мы просто кореши, детка
Life is a puzzle, it isn’t picture perfect Жизнь - это головоломка, она не идеальна
You could miss perfection in it because it is subtle Вы можете упустить в нем совершенство, потому что оно тонкое
The storm is coming and it’s raining cats and dogs Приближается буря, и идет дождь из кошек и собак
Stay away from all them puddles Держись подальше от всех этих луж
I’m keepin' it humble and noble Я остаюсь скромным и благородным
I spit that radiation like I’m Chernobyl Я плюю на это излучение, как будто я Чернобыль
On Indus Valley, man, I’m in the valley В долине Инда, чувак, я в долине
Crying myself to sleep on the sofa (When you’re lonely) Я плачу, чтобы уснуть на диване (когда тебе одиноко)
I told ya I’m more than the kid with a chauffeur Я сказал тебе, что я больше, чем ребенок с шофером
Who don’t know the life of a soldier, I’m older now Кто не знает жизни солдата, я теперь старше
The world’s a lot colder now Сейчас в мире намного холоднее
The MSFTS’ll stay on the up and up, I’m tryna hold it down MSFTS будет оставаться на высоте, я пытаюсь удержать ее
They stay attacking us, I’ma just weep on my willow Они продолжают нападать на нас, я просто плачу на своей иве
I look what they saying, they playing as I go to sleep on my pillow Я смотрю, что они говорят, они играют, пока я засыпаю на подушке
But then when I open my eyes, I wish to see you (Love) Но потом, когда я открою глаза, я хочу увидеть тебя (Любовь)
But your phone doesn’t ring and you’re gone all the time (Time) Но твой телефон не звонит, и тебя все время нет (Время)
Well, I guess you’re somewhere with your crew (Crew) Ну, я думаю, ты где-то со своей командой (Командой)
This ain’t the first time, but the worst time, and I’m feeling so blue (Blue) Это не первый раз, но худший раз, и я чувствую себя таким синим (синим)
I’m at the SOHO House Я в доме SOHO
If you wanna come through, got a seat just for you Если вы хотите пройти, есть место только для вас
Girl, and whether you do, I invited you so Девушка, а вы, я пригласил вас так
Come here, mama, I know you want me Иди сюда, мама, я знаю, ты хочешь меня
Food from the soul, I know you’re hungry Еда от души, я знаю, ты голоден
Gave you my two cents, ain’t got money, but Дал тебе свои два цента, денег нет, но
I’ll take you somewhere fun and tell you something funny, hey Я отведу тебя в какое-нибудь веселое место и расскажу тебе что-нибудь смешное, эй
It’s something funny, baby Это что-то смешное, детка
You need to stand for something or else you’ll fall for nothing Вам нужно что-то отстаивать, иначе вы упадете ни за что
Girl, this not my country, we all come from Africa Девушка, это не моя страна, мы все из Африки
Now we’re onto something, girl, you’re hella grumpy Теперь мы на что-то, девочка, ты чертовски сварливый
I think you’re just hungry, cause right now you’re acting up Я думаю, ты просто голоден, потому что сейчас ты капризничаешь.
I don’t think you want me, you just want my company Я не думаю, что ты хочешь меня, тебе просто нужна моя компания
While your man is —ing all these girls who laugh at us В то время как твой мужчина — всех этих девушек, которые смеются над нами
Girl, you got me running from you, I want nothing Девочка, ты заставил меня убежать от тебя, я ничего не хочу
Cloudy days aren’t sunny Пасмурные дни не бывают солнечными
Girl, you make me wanna dance, dance, dance Девочка, ты заставляешь меня танцевать, танцевать, танцевать
You put me in a trance, you never wanna hold hands Ты вводишь меня в транс, ты никогда не хочешь держаться за руки
But I guess I just missed the chance Но я думаю, я просто упустил шанс
Miss one text, she gets pi— Пропустишь одно сообщение, она получит пи-
(Fuck this, not recording anymore) (К черту это, больше не записываюсь)
Sometimes I feel like a stone Иногда я чувствую себя камнем
Sometimes I’m feeling like (I'm rolling) Иногда я чувствую, что (я катаюсь)
Sometimes I feel like a stone Иногда я чувствую себя камнем
Sometimes I’m feeling like (I'm rolling) Иногда я чувствую, что (я катаюсь)
Sometimes I feel like a stone Иногда я чувствую себя камнем
Sometimes I’m feeling like (I'm rolling) Иногда я чувствую, что (я катаюсь)
Sometimes I feel like a slave Иногда я чувствую себя рабом
Sometimes I’m riding a wave (I'm rolling) Иногда я катаюсь на волне (катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Sometimes I feel like a star Иногда я чувствую себя звездой
Sometimes I feel like a (I'm rolling) Иногда я чувствую себя (я катаюсь)
Yeah, sometimes I feel like a star (I'm rolling) Да, иногда я чувствую себя звездой (я катаюсь)
Star, sometimes I feel like a star, yeah Звезда, иногда я чувствую себя звездой, да
Saying that we’ll run awayСказать, что мы убежим
(All night and day) (Всю ночь и день)
I doubt that we’ll ever go Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь пойдем
(All night and day) (Всю ночь и день)
I hope the sunset will stay Я надеюсь, что закат останется
(All night and day) (Всю ночь и день)
We’ve traveled too far from home Мы уехали слишком далеко от дома
(All night and day) (Всю ночь и день)
Saying that we’ll run away Сказать, что мы убежим
(All night and day) (Всю ночь и день)
I doubt that we’ll ever go Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь пойдем
(All night and day) (Всю ночь и день)
I hope the sunset will stay (Stay) Я надеюсь, что закат останется (Останется)
(All night and day) (Всю ночь и день)
We’ve traveled too far from home (Home) Мы уехали слишком далеко от дома (Домой)
(All night and day) (Всю ночь и день)
Saying that we’ll run away (Oh) Говоря, что мы убежим (О)
I really doubt that we’ll go (Go) Я действительно сомневаюсь, что мы пойдем (пойдем)
I hope the sunset will stay (Stay) Я надеюсь, что закат останется (Останется)
We’ve traveled too far from home Мы уехали слишком далеко от дома
Saying that we’ll run away Сказать, что мы убежим
(All night and day) (Всю ночь и день)
I really doubt that we’ll go Я действительно сомневаюсь, что мы пойдем
(All night and day) (Всю ночь и день)
I hope the sunset will stay Я надеюсь, что закат останется
(All night and day) (Всю ночь и день)
We’ve traveled too far from home Мы уехали слишком далеко от дома
(All night and day) (Всю ночь и день)
I don’t wanna die, I don’t wanna live a lie Я не хочу умирать, я не хочу жить во лжи
I don’t wanna know (Oh) Я не хочу знать (О)
You could be my bride, you could let me come inside Ты могла бы быть моей невестой, ты могла бы позволить мне войти внутрь
You could be my home (Oh) Ты мог бы быть моим домом (О)
I don’t wanna die, I don’t wanna fantasize Я не хочу умирать, я не хочу фантазировать
I don’t wanna go я не хочу идти
But baby, you could be the one I’m telling all my secrets Но, детка, ты можешь быть тем, кому я расскажу все свои секреты
When I’m all alone Когда я совсем один
Baby girl, you know I’m rolling Детка, ты знаешь, что я катаюсь
(—live a lie, I don’t wanna know) (—живи во лжи, я не хочу знать)
Get you without any clothes, I’m focused Получить тебя без одежды, я сосредоточен
(—inside, you could be my home) (—внутри ты можешь быть моим домом)
Our love is drowning in the ocean, hopeless Наша любовь тонет в океане безнадежно
I don’t wanna cry, I don’t wanna fantasize Я не хочу плакать, я не хочу фантазировать
I don’t wanna know я не хочу знать
(Baby, you could run away) (Детка, ты можешь убежать)
But baby, you could be the one I’m telling all my secrets Но, детка, ты можешь быть тем, кому я расскажу все свои секреты
When I’m all alone Когда я совсем один
Baby girl, you know I’m rolling Детка, ты знаешь, что я катаюсь
(Baby, you could run away) (Детка, ты можешь убежать)
Get you without any clothes, I’m focused Получить тебя без одежды, я сосредоточен
(Baby, you could run away) (Детка, ты можешь убежать)
Our love is drowning in the ocean, hopeless Наша любовь тонет в океане безнадежно
(Baby, you could run away) (Детка, ты можешь убежать)
(You could run away) (Вы можете убежать)
Rolling, rolling Прокатка, прокатка
Rolling, rolling Прокатка, прокатка
Baby girl, you got me rolling Детка, ты заставила меня кататься
Damn, out of your control when Черт, из-под твоего контроля, когда
I touch your body in the ocean Я прикасаюсь к твоему телу в океане
Then you feel these raw emotions Тогда вы чувствуете эти грубые эмоции
(Then you feel these raw emotions) (Тогда вы чувствуете эти грубые эмоции)
Syre сыр
Passion, Pain and Desire just like my big bro' Страсть, боль и желание, как у моего старшего брата
What you didn’t know it’s this young kid’s been in limbo То, что вы не знали, это то, что этот молодой ребенок был в подвешенном состоянии
Since that gunshot wound on that hidden road Поскольку это огнестрельное ранение на этой скрытой дороге
Lost, broken, invisible Потерянный, сломанный, невидимый
But when that light gets low, he’s invincible Но когда этот свет гаснет, он непобедим
So much soul that he redefined inevitable Так много души, что он переопределил неизбежное
So it’ll never go Так что это никогда не пойдет
So the sun never set at all instead of setting slow Так что солнце никогда не садилось, вместо того, чтобы садиться медленно
And as the legend goes Syre lived forever on И как гласит легенда, Сыре жил вечно на
And never and forever alone, Syre И никогда и навсегда один, Сырье
I’m rolling, I’m rolling Я катаюсь, я катаюсь
I’m rolling, I’m rolling Я катаюсь, я катаюсь
Saying that we’ll run away Сказать, что мы убежим
I doubt that we’ll ever go Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь пойдем
I hope the sunset will stay Я надеюсь, что закат останется
We traveled too far from home Мы уехали слишком далеко от дома
Baby, we don’t need a hero Детка, нам не нужен герой
I have never been a hero Я никогда не был героем
Your love always been a zero Твоя любовь всегда была нулем
Baby, you should be the hero Детка, ты должен быть героем
Baby, you should be the hero Детка, ты должен быть героем
Legend says Syre still exists in the mist, in the fog Легенда гласит, что Сыр все еще существует в тумане, в тумане
Poets say he ascended to the Gods Поэты говорят, что он вознесся к богам
Skeptics say he pretended to be gone Скептики говорят, что он притворился, что ушел
But I say that he’s eternally lostНо я говорю, что он навсегда потерян
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: