| 808 my crew
| 808 моя команда
|
| Yuh (Woo)
| Ю (Ву)
|
| Yuh, we back on the mob shit, you already know what that is
| Ага, мы снова на мафиозном дерьме, ты уже знаешь, что это такое
|
| Yuh, true macabre shit, yuh
| Да, настоящее жуткое дерьмо, да
|
| She ahead of me (What?)
| Она впереди меня (Что?)
|
| Gave her everything (Yuh)
| Дал ей все (да)
|
| She got better things (Damn)
| У нее дела получше (черт возьми)
|
| She got better things (Huh?)
| У нее дела получше (да?)
|
| She a Beatles fan (What?)
| Она фанатка Битлз (Что?)
|
| I’ma let it be (Let it be)
| Я позволю этому быть (пусть это будет)
|
| Reject my wedding ring (Woo)
| Откажись от моего обручального кольца (Ву)
|
| Accept my Hennessy ('Sy)
| Прими мой Хеннесси ('Си)
|
| She got better things (Yuh)
| У нее дела получше (да)
|
| She got better things (Yuh)
| У нее дела получше (да)
|
| She got better things (Better)
| У нее есть лучшие вещи (лучше)
|
| She got better things (Better things)
| У нее есть лучшие вещи (лучшие вещи)
|
| Girl, my head is clean (Yuh)
| Девушка, моя голова чиста (да)
|
| Got that energy ('Gy)
| Получил эту энергию ('Gy)
|
| You remember me? | Вы помните меня? |
| You remember me?
| Вы помните меня?
|
| No, she too special (She too special), woo
| Нет, она слишком особенная (Она слишком особенная), ууу
|
| She on a whole 'nother level
| Она на совершенно другом уровне
|
| Turn on the TV, man, she on the channel
| Включи телевизор, чувак, она на канале
|
| And she can play the piano, damn, uh (Fuck)
| И она умеет играть на пианино, черт возьми (бля)
|
| She the freshest, give her the bust down necklace (Necklace)
| Она самая свежая, дай ей ожерелье (ожерелье)
|
| She gave back the necklace, she told me I’m livin' too reckless, fuck
| Она вернула ожерелье, она сказала мне, что я живу слишком безрассудно, бля
|
| Fuck, why you ignoring my message? | Бля, почему ты игнорируешь мое сообщение? |
| (Uh)
| (Эм-м-м)
|
| She said «'Cause I’m working and I don’t got time to go check it»
| Она сказала: «Потому что я работаю, и у меня нет времени проверить это».
|
| She ahead of me ('Head of me)
| Она впереди меня («Голова меня»)
|
| She ahead of me (Hey)
| Она впереди меня (Эй)
|
| Gave her everything (Woo)
| Дал ей все (Ву)
|
| Gave her everything (Yuh)
| Дал ей все (да)
|
| She got better things, yuh (Hey)
| У нее дела получше, да (Эй)
|
| She got better things (Huh?)
| У нее дела получше (да?)
|
| She got better things (What?)
| У нее дела получше (Что?)
|
| She got better things (What?)
| У нее дела получше (Что?)
|
| You was seventeen (Yuh)
| Тебе было семнадцать (Да)
|
| You my everything (Yuh)
| Ты мое все (да)
|
| We were heavenly (Yuh)
| Мы были небесными (да)
|
| Now she say «You dead to me»
| Теперь она говорит: «Ты мертв для меня»
|
| She got better things
| У нее есть лучшие вещи
|
| She got better things (What?)
| У нее дела получше (Что?)
|
| She got better things (Huh?)
| У нее дела получше (да?)
|
| She got better things (What?)
| У нее дела получше (Что?)
|
| Top down leather seats (Oh)
| Кожаные сиденья сверху вниз (о)
|
| Too many fantasies (Yeah)
| Слишком много фантазий (Да)
|
| I’m in Atlanta, jeez (Yup)
| Я в Атланте, боже (Ага)
|
| Harness my energy (Uh)
| Используй мою энергию (э-э)
|
| She got, woah, she got, woah
| Она получила, воах, она получила, воах
|
| She got, woah, she got, woah
| Она получила, воах, она получила, воах
|
| We not enemies (No)
| Мы не враги (Нет)
|
| See these diamond rings (Yeah)
| Посмотри на эти кольца с бриллиантами (Да)
|
| You need ten of these (Yeah)
| Вам нужно десять таких (Да)
|
| And she just let it be (Yeah)
| И она просто позволила этому быть (Да)
|
| She got better things (Damn)
| У нее дела получше (черт возьми)
|
| (Huh, woah) | (Ха, воах) |