Перевод текста песни Toast To That - Jadakiss, Fred The Godson

Toast To That - Jadakiss, Fred The Godson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toast To That , исполнителя -Jadakiss
Песня из альбома: I LOVE YOU (A Dedication To My Fans) The Mixtape
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Island Def Jam
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Toast To That (оригинал)Выпьем За Это (перевод)
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
Let’s toast to that! Давайте выпьем за это!
Toast to the street life, this is how we eat right Тост за уличную жизнь, вот как мы питаемся правильно
Strip harsh Chris Bosh Раздевание сурового Криса Боша
Gotta keep the heat tight Должен держать тепло плотно
Toast to the connect Тост за подключение
Cheers to the cheap price, Приветствую низкую цену,
Toast to those few fellows avoiding the three strikes Тост за тех немногих парней, избежавших трех ударов
New range the cash we took Новый диапазон денег, которые мы взяли
I threw shoes on the sport it got athletes foot Я бросил обувь на спорт, у него ноги спортсменов
The God flash the gems I nicknamed your girl Kim Бог сверкает драгоценными камнями, я назвал твою девушку Ким
Cause every time the car dash she in Потому что каждый раз, когда машина врезается в нее.
Yeah, I used to scrape the plate, brillow Да, я царапал тарелку, бриллоу
Had the head swinging back and forth, willow! Если бы голова качалась взад и вперед, ива!
Cops try to ban from the court, Bill O'! Копы пытаются запретить вход в суд, Билл О'!
Riley stay with his girl, but he know, Райли остается со своей девушкой, но он знает,
She ain’t a dime, I can see that cellulite shit! Она ни копейки, я вижу это целлюлитное дерьмо!
those are just dimes i can see they sell you like shit, это всего лишь десять центов, я вижу, они продают тебя как дерьмо,
Fred the Godson, Jadakiss was close to that, Фред Крестник, Джадакисс был близок к этому,
Now let’s toast to that! А теперь давайте выпьем за это!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Just bring the bottles to me! Просто принеси мне бутылки!
If you got ‘em from the streets Если вы получили их с улиц
you probably got 'em from me вы, вероятно, получили их от меня
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
The street took some of my closest friend Улица забрала некоторых из моих ближайших друзей
this ain’t for ya’ll this a toast to 'em это не для тебя, это тост за них
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
Let’s toast to that! Давайте выпьем за это!
Oho!Ого!
Still squeezing the juice out of the headphones, Все еще выжимая сок из наушников,
Yeah!Ага!
Put your bottles in the air and make noise with ‘em! Поднимите свои бутылки в воздух и пошумите ими!
Send your girls to the rear and let my boys hit ‘em! Отправьте своих девочек в тыл, а мои мальчики пусть их побьют!
Fifty large, all hundreds, chip ahoys with em (Cash) Пятьдесят больших, все сотни, чип с ними (наличными)
Four length minks on all the toys with ‘em, Четыре длины норки на всех игрушках с ними,
For those not here, for those still employed with ‘em, Для тех, кого здесь нет, для тех, кто все еще работает с ними,
We celebratin' the times we enjoyed with ‘em!(Yes!) Мы празднуем время, которое нам понравилось с ними! (Да!)
In a way a part of me was destroyed with ‘em! В каком-то смысле часть меня была уничтожена вместе с ними!
Try talking to the Lord, I get annoyed with ‘em, Попробуй поговорить с Господом, меня они раздражают,
Things take a hit to feel like Floyd hit ‘em (Mayweather) Вещи должны получить удар, чтобы почувствовать, что их ударил Флойд (Мейвезер)
It was never beef everything was soy with 'em Это никогда не было говядиной, все было соевым с ними
Ex-rhythm hunter used to enjoy rhythm. Бывший охотник за ритмом раньше любил ритм.
As the years went by, he learned more wisdom, Шли годы, он познавал больше мудрости,
Always kept cigars and burn moralism Всегда держал сигары и сжигал морализм
We all die the object is to avoid prison, Мы все умираем, чтобы избежать тюрьмы,
Yeah!Ага!
If you ain’t paying respect, then you supposed to, Если вы не проявляете уважения, то вы должны,
Cause that’s really something to toast to! Потому что это действительно то, за что стоит выпить!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Just bring the bottles to me! Просто принеси мне бутылки!
If you got ‘em from the street, Если вы получили их с улицы,
You probably got ‘em for me! Вы, вероятно, получили их для меня!
The street some of my closest friends, На улице некоторые из моих ближайших друзей,
This ain’t for ya’ll this a toast to 'em Это не для тебя, это тост за них
Let’s toast for that! Выпьем за это!
We gotta toast to that! Мы должны выпить за это!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
Let’s toast to that! Давайте выпьем за это!
Yeah!Ага!
Watch me do a rally if you’re between the streets, Смотри, как я делаю митинг, если ты между улицами,
and may all your ups and downs be in between sheets. и пусть все ваши взлеты и падения будут между простынями.
Only two choices the powder or the hard, son Только два варианта: порошок или твердый, сынок.
Jada the forefather and Fred the Godson! Праотец Джада и крестник Фред!
Jadakiss… Fred is the future, Jadakiss… Фред — это будущее,
It’s about to get ugly, Medusa! Это будет ужасно, Медуза!
Life still a bitch, when I spit, I seduce her, Жизнь все еще сука, когда я плюю, я соблазняю ее,
Toast from the balls to the shoes. Тост от мячей до обуви.
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Just bring the bottles to me! Просто принеси мне бутылки!
If you got ‘em from the streets Если вы получили их с улиц
you probably got 'em from me вы, вероятно, получили их от меня
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
The street took some of my closest friend Улица забрала некоторых из моих ближайших друзей
this ain’t for ya’ll this a toast to 'em это не для тебя, это тост за них
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
So let’s toast to that! Итак, давайте выпьем за это!
Gangsta celebration! Гангстерский праздник!
Let’s toast to that!Давайте выпьем за это!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: