| Bet you had a couple long nights sleeping alone
| Держу пари, у тебя была пара долгих ночей, спящих в одиночестве
|
| I bet even on a short drive if our song came on
| Бьюсь об заклад, даже на короткой дороге, если наша песня зазвучит
|
| You’d pull over on the shoulder and cry, thinking 'bout how we used to be
| Вы бы остановились на плече и заплакали, думая о том, какими мы были раньше
|
| Girl, I bet you had a hard time getting over me
| Девушка, держу пари, тебе было трудно забыть меня.
|
| Ooh, that might be true
| О, это может быть правдой
|
| But if you think getting over me was hard
| Но если вы думаете, что забыть меня было сложно
|
| Try getting over you
| Попробуй забыть тебя
|
| I don’t wanna make light of what you’re going through
| Я не хочу освещать то, через что ты проходишь
|
| But if you think getting over me was hard
| Но если вы думаете, что забыть меня было сложно
|
| Try getting over you
| Попробуй забыть тебя
|
| (Try getting, try getting, try getting over you)
| (Попробуй, попробуй, попробуй, попробуй)
|
| Bet you never taste my kiss in a rum and Coke
| Спорим, ты никогда не попробуешь мой поцелуй в роме с колой
|
| Bet you never spent all night at that old bar praying, waiting, hoping
| Спорим, ты никогда не проводил всю ночь в том старом баре, молясь, ожидая, надеясь
|
| That I might walk into your arms again, like we never said goodbye
| Что я могу снова войти в твои объятия, как будто мы никогда не прощались
|
| Make the cab take the long way by my place to see if someone’s parked outside
| Сделай так, чтобы такси проехало мимо меня, чтобы посмотреть, не припарковался ли кто-нибудь снаружи
|
| Ooh, even if you do
| Ох, даже если вы
|
| But if you think getting over me was hard
| Но если вы думаете, что забыть меня было сложно
|
| Try getting over you
| Попробуй забыть тебя
|
| I don’t wanna make light of what you’re going through
| Я не хочу освещать то, через что ты проходишь
|
| But if you think getting over me was hard
| Но если вы думаете, что забыть меня было сложно
|
| Try getting over you
| Попробуй забыть тебя
|
| Yeah, try getting over you
| Да, попробуй пережить тебя
|
| You’re moving on and I can barely move
| Ты двигаешься дальше, а я едва могу двигаться
|
| Yeah, you got off easy, baby | Да, ты легко отделался, детка. |
| Try getting over you
| Попробуй забыть тебя
|
| Ooh, from my point of view
| О, с моей точки зрения
|
| If you think getting over me was hard
| Если вы думаете, что забыть меня было сложно
|
| Try getting over you
| Попробуй забыть тебя
|
| I don’t wanna make light of what you’re going through
| Я не хочу освещать то, через что ты проходишь
|
| But if you think getting over me was hard
| Но если вы думаете, что забыть меня было сложно
|
| Try getting over you, yeah
| Попробуй забыть тебя, да
|
| Ohh, try getting over you, girl | О, попробуй забыть тебя, девочка |