| Oh I never thought you’d come and see me
| О, я никогда не думал, что ты придешь ко мне
|
| 'Cause I’m right here by the noise and the mess
| Потому что я здесь из-за шума и беспорядка
|
| Oh the city’s tryna kill me
| О, город пытается убить меня.
|
| And I never thought you’d get to feel me
| И я никогда не думал, что ты почувствуешь меня
|
| But tryna woo me
| Но попробуй ухаживай за мной
|
| Something 'bout my learning
| Кое-что о моем обучении
|
| Arithmetic I’ve been burning
| Арифметика, которую я сжигал
|
| Never bothered me one bit
| Никогда не беспокоил меня
|
| Until ya hit me right between
| Пока ты не ударишь меня прямо между
|
| Something 'bout my learning
| Кое-что о моем обучении
|
| Arithmetic I’ve been burning
| Арифметика, которую я сжигал
|
| Never bothered me one bit
| Никогда не беспокоил меня
|
| Until ya hit me
| Пока ты не ударил меня
|
| Right between the eyes
| Прямо между глазами
|
| And it feels like I could die
| И мне кажется, что я могу умереть
|
| Don’t you ever, ever go and leave me
| Никогда, никогда не уходи и не оставляй меня
|
| You possess me like nobody ever could
| Ты владеешь мной так, как никто никогда не мог
|
| Hold me close don’t ever leave me
| Держи меня близко, никогда не оставляй меня
|
| And if you ever, ever go and leave me
| И если ты когда-нибудь уйдешь и оставишь меня
|
| Who will quiet all the noisy in my head?
| Кто успокоит весь шум в моей голове?
|
| Who will I call on to save me?
| Кого я позову, чтобы спасти меня?
|
| Something 'bout my learning
| Кое-что о моем обучении
|
| Arithmetic I’ve been burning
| Арифметика, которую я сжигал
|
| Never bothered me one bit
| Никогда не беспокоил меня
|
| Until ya hit me right between
| Пока ты не ударишь меня прямо между
|
| Something 'bout my learning
| Кое-что о моем обучении
|
| Arithmetic I’ve been burning
| Арифметика, которую я сжигал
|
| Never bothered me one bit
| Никогда не беспокоил меня
|
| Until ya hit me
| Пока ты не ударил меня
|
| Right between the eyes
| Прямо между глазами
|
| And it feels like I could die
| И мне кажется, что я могу умереть
|
| Hit me right right between the eyes
| Ударь меня прямо между глаз
|
| And it feels like I could die
| И мне кажется, что я могу умереть
|
| Oh you
| Эх ты
|
| And it comes as no surprise
| И это неудивительно
|
| Looking right into your eyes
| Глядя прямо в твои глаза
|
| And it feels like I could die
| И мне кажется, что я могу умереть
|
| (Feels like I could die
| (Кажется, что я могу умереть
|
| Feels like I could die)
| Такое ощущение, что я могу умереть)
|
| Made me shiver in broad daylight
| Заставил меня дрожать средь бела дня
|
| Even in the sunshine, firelight
| Даже на солнце свет огня
|
| Looking in the mirror, dead of night
| Глядя в зеркало, глубокой ночью
|
| Made me shiver in broad daylight
| Заставил меня дрожать средь бела дня
|
| Even in the sunshine firelight
| Даже в солнечном свете костра
|
| Made me shiver, it made me shiver
| Заставило меня дрожать, это заставило меня дрожать
|
| Shiver
| дрожь
|
| Shiver
| дрожь
|
| Shiver, shiver, shiver, shiver, shiver | Дрожь, дрожь, дрожь, дрожь, дрожь |